Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Timoteju 3:3 - Chráskov prevod

3 brezsrčni, nespravljivi, obrekljivi, nezmerni, surovi, nedobroljubni,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

3 Ne bodo imeli ljubezni do drugih, ne bodo odpuščali, obrekovali bodo druge, brez samokontrole, okrutni in ne bodo se menili za to, kar je dobro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Nelübeznivi, nepogájavci, ogrizávci, nemertüčlivi, plašni, nelübci dobroga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 brez ljubezni, nespravljivi, obrekljivi, razuzdani, surovi, brez dobrotljivosti,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 brez srca, nespravljivi, obrekljivi, brez samoobvladovanja, divji, brez ljubezni do dobrega,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 tèrdiga ſerza, kir ſe neradi puſté ſpraviti, opraulauci, nezhiſti, divji, nedobrutlivi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Timoteju 3:3
31 Iomraidhean Croise  

Prekleta njiju jeza, ker silna je bila, in njiju togota, ker neusmiljena je bila: razdelim ju v Jakobu in ju razkropim v Izraelu.


v čigar očeh je zaničevan od Boga zavrženi, spoštuje pa nje, ki se bojé Gospoda; ko priseže, čeprav v škodo svojo, ne prevrača besede;


K tebi so vpili, in oteti so bili, v tebe so upali, in niso bili osramočeni.


Zaničevan je bil in preziran med možmi, mož bolečin in izkušen v trpljenju, in kakor človek, pred katerim skrivajo obličje, je bil zaničevan, in nič ga nismo čislali.


In pripognjeni pridejo k tebi sinovi tlačiteljev tvojih, in priklonijo se pred stopali nog tvojih vsi zaničevalci tvoji, in imenovali te bodo Mesto Gospodovo, Sion Svetnika Izraelovega.


In ob koncu njih kraljestva, ko dovrše pregrešniki mero, vstane kralj drznega obraza in zvijačen.


Izdajal bo pa brat brata v smrt, in oče sina, in otroci bodo vstali zoper roditelje in jih bodo morili.


Tedaj odpelje Duh Jezusa v puščavo, da ga izkuša hudič.


Kdor vas posluša, mene posluša, in kdor vas zaničuje, mene zaničuje, kdor pa mene zaničuje, zaničuje njega, ki me je poslal.


Poslušali so pa vse to tudi farizeji, ki so srebro ljubili, ter so ga zasmehovali.


Odgovori jim Jezus: Ali nisem jaz vas dvanajsterih izvolil? In eden izmed vas je hudič.


ter so bili napolnjeni vsakršne krivice, malopridnosti, lakomnosti, hudobnosti, polni zavisti, ubojstva, prepira, zvijače, zlobnosti; prišeptavalci,


nerazumni, verolomni, brez ljubezni, neusmiljeni,


Ne odtegujta se drug drugemu, razen z dogovorom za čas, da bi bolj utegnila moliti in bi zopet skupaj bivala, da vaju ne izkuša satan zavoljo nezdržljivosti vajine.


Če se pa ne morejo zdržati, naj stopijo v zakon, ker je bolje stopiti v zakon nego pa goreti.


Zatorej, kdor to zameta, ne zameta človeka, marveč Boga, ki je tudi dal svetega Duha svojega v vas.


Žene istotako, da so resnobne, ne obrekljive, trezne, zveste v vsem.


ampak gostoljuben, dobrega prijatelj, zmeren, pravičen, svet, zdržljiv,


starke enako, da so v vedenju, kakor se svetim spodobi, ne obrekljive, ne mnogopitju vdane, dobrega učiteljice,


Vi pa ste zaničevali ubožca. Ali niso bogatini, ki vas zatirajo, in niso li oni, ki vas vlačijo pred sodbe?


oči imajo polne prešuštvovanja in nikdar ne sitih greha, vabijo duše neutrjene, imajo srce vajeno v lakomnosti in so prekletstva otroci;


obetajoč jim svobodo, ko so sami sužnji pogube; zakaj od kogar je kdo premagan, tistemu je postal suženj.


to najprej vedoč, da pridejo v zadnjih dneh posmehovalci z zasmehovanjem, ki žive po lastnih svojih poželenjih


Ti so godrnjači, pritoževalci, ki hodijo po svojih poželenjih, in usta njih govore šopirno, občudujoč osebe zaradi koristi.


da so vam rekli: V zadnjem času bodo posmehovalci, živeči po svojih poželenjih brezbožnosti.


In dano ji je bilo vdihniti duha podobi zveri, da tudi govori podoba zveri in stori, da bodo pomorjeni, katerikoli ne molijo podobe zveri.


in da nihče ne more kupovati ali prodajati, razen kdor ima znamenje, ime zveri ali število imena njenega.


ker kri svetnikov in prerokov so prelivali, in krvi si jim dal piti; vredni so tega.


In videl sem to ženo pijano krvi svetnikov in krvi pričevalcev Jezusovih. In videč jo, sem se silno čudil.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan