2 Timoteju 2:12 - Chráskov prevod12 če trpimo, bomo tudi z njim kraljevali; če ga zatajimo, nas tudi on zataji; Faic an caibideilŽiva Nova zaveza12 Če bomo vztrajali, bomo z njim tudi vladali. Če se ga odrečemo, se bo tudi on nas odrekel. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)12 Či znášamo: i ž njim kralüvali bomo. Či ga zatajimo: i on zataji nás. Faic an caibideilEkumenska izdaja12 če trpimo, bomo z njim tudi kraljevali; če ga bomo zatajili, bo tudi on nas zatajil. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod12 Če z njim vztrajamo, bomo z njim tudi zakraljevali. Če pa ga bomo zatajili, bo tudi on nas zatajil. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158412 Aku tèrpimo, taku bomo shnym goſpodovali: Aku sataymo, taku nas bo on tudi satayl: Faic an caibideil |
In videl sem prestole, in sedli so nanje in dana jim je bila sodba; in videl sem duše obglavljenih zaradi pričevanja Jezusovega in zaradi besede Božje in tiste, ki niso molili zveri, ne podobe njene, in niso sprejeli znamenja na čelo in na roko svojo: in oživeli so ter kraljevali s Kristusom tisoč let.