Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 9:2 - Chráskov prevod

2 Bil pa je hlapec iz hiše Savlove, po imenu Ziba; tega pokličejo k Davidu. In kralj ga vpraša: Si li ti Ziba? On reče: Da, hlapec tvoj je.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Savlova hiša pa je imela hlapca, ki se je imenoval Siba. Tega so poklicali h kralju. Kralj ga je vprašal: »Si li ti Siba?« Odgovoril je: »Da, tvoj hlapec.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Bil pa je neki služabnik iz Savlove hiše, Cibá po imenu, in poklicali so ga k Davidu. Kralj mu je rekel: »Si ti Cibá?« Rekel je: »Da, tvoj hlapec.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Ie bil pak en Hlapez od Saulove hiſhe, timu je bilu Ime, Ziba, Tigaiſtiga ſo ony poklizali h'Davidu, inu Krajl je k'njemu djal: Sili ti Ziba? On je djal: Ia, tvoj Hlapez.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 9:2
7 Iomraidhean Croise  

In veli Abraham hlapcu svojemu, najstarejšemu hiše svoje, ki je bil nad vsem, kar je bilo njegovega: Položi, prosim, roko svojo pod ledje moje,


Zato je prepustil vse, kar je imel, roki Jožefovi, in ni se brigal za nobeno stvar pri njem razen za hrano, ki jo je sam užival. Bil je pa Jožef lepe postave in zalega obličja.


In Simej, sin Gerov, Benjaminec, ki je prebival v Bahurimu, pohiti in pride doli z možmi Judovimi naproti kralju Davidu.


In bilo je z njim tisoč mož iz Benjamina in Ziba, Savlove hiše služabnik, in petnajst sinov njegovih in dvajset hlapcev njegovih, in šli so čez Jordan pred kraljem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan