2 Samuel 8:6 - Chráskov prevod6 in postavil posadko v Sirijo ob Damasku; tako so postali Sirci Davidu podložni in so mu prinašali darove. Kajti Gospod je pomagal Davidu, kamorkoli je šel. Faic an caibideilEkumenska izdaja6 In David je postavil namestnike v Aramu ob Damasku. Aramci so postali podložni Davidu in plačevali davek. Tako je Gospod pomagal Davidu, kamor koli je šel. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod6 Nato je David postavil namestnike v Arámu na območju Damaska. Arámci so postali podložni Davidu in so prinašali davek. Tako je Gospod pomagal Davidu povsod, kamor koli je šel. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15846 Inu je folk v'Damaſhki, v'Syrij, poſtavil. Taku je Syria Davidu podloshna poſtala, de ſo njemu Daruve pèrnaſhali: Sakaj GOSPVD je Davidu pomagal, kamer je kuli ſhàl. Faic an caibideil |