2 Samuel 7:27 - Chráskov prevod27 Zakaj ti, Gospod nad vojskami, Bog Izraelov, si razodel ušesu hlapca svojega, rekoč: Hišo ti hočem zgraditi. Zato se je hlapec tvoj osrčil, da moli to molitev tebi. Faic an caibideilEkumenska izdaja27 Ti namreč, Gospod nad vojskami, Izraelov Bog, si razodel svojemu služabniku: ‚Hišo ti bom sezidal.‘ Zato se je tvoj služabnik opogumil, da se je obrnil k tebi s to molitvijo. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod27 Kajti ti, Gospod nad vojskami, Bog Izraelov, si razodel svojemu služabniku: ›Sezidal ti bom hišo.‹ Zato se je tvoj služabnik opogumil, da je molil k tebi to molitev. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158427 Sakaj ti GOSPVD Zebaot, ti Israelſki Bug, ſi tvojga Hlapza uhu odpèrl, inu djal: Ieſt hozhem tebi eno Hiſho zymprati, Satu je tvoj Hlapez ſvoje ſerze naſhil, de on leto Molitou h'tebi moli: Faic an caibideil |