2 Samuel 5:19 - Chráskov prevod19 In David je vprašal Gospoda, rekoč: Ali naj grem gori zoper Filistejce? In jih li hočeš dati v roko mojo? Gospod pa veli Davidu: Pojdi gori, kajti gotovo ti dam Filistejce v roko! Faic an caibideilEkumenska izdaja19 David je vprašal Gospoda: »Ali naj grem zoper Filistejce? Ali mi jih boš dal v roke?« Gospod je odgovoril Davidu: »Pojdi! Kajti gotovo ti bom dal Filistejce v roke.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod19 David je vprašal Gospoda: »Ali naj grem proti Filistejcem? Mi jih boš dal v roko?« Gospod je rekel Davidu: »Pojdi! Kajti gotovo ti bom dal Filistejce v roko.« Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158419 Inu David je vpraſhal GOSPVDA, inu je djal: Imam li tja gori pojti supèr Philiſterje, inu hozheſh li je v'mojo roko dati? GOSPVD je rekàl h'Davidu: Pojdi tja gori, jeſt hozhem te Philiſterje v'tvojo roko dati. Faic an caibideil |