Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 4:11 - Chráskov prevod

11 koliko bolj, ko sta dva brezbožneža umorila pravičnega moža v njegovi hiši na postelji njegovi! nimam li zdaj zahtevati krvi njegove iz vajinih rok in vaju potrebiti z zemlje?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 Ali ne bom toliko bolj zdaj, ko sta hudobneža umorila nedolžnega človeka v njegovi hiši na njegovi postelji, terjal njegove krvi iz vajinih rok in vaju ne iztrebil z zemlje?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

11 Koliko bolj torej, ko sta krivičnika umorila pravičnega v njegovi hiši na njegovem ležišču! Ne bom zdaj terjal njegove krvi iz vajinih rok in vaju iztrebil z zemlje?!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 Inu lety hudobni ludje, ſo eniga pravizhniga Mosha, v'njegovi hiſhi, na njegovi Poſteli vmurili: Ia, je li bi jeſt neimel te krij terjati, od vaſhih rok, inu vas is Semle prozh djati?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 4:11
19 Iomraidhean Croise  

Ti torej bodi sedaj preklet in pregnan z zemlje, ki je odprla usta svoja, da prejme kri brata tvojega iz roke tvoje.


In reče Bog Noetu: Konec vsega mesa se je približal predme, zakaj zemlja je polna silovitosti od njih; zato, glej, pokončal jih bom z zemljo vred.


In pokončal je sleherno živo bitje, ki je bilo na površju zemlje: ljudi in živali, laznino in ptice neba, in pokončani so bili z zemlje; in pri življenju je ostal samo Noe in kar je bilo z njim v ladji.


Gospod ti je povrnil vso kri hiše Savlove, na čigar mestu si zakraljeval, in Gospod je dal kraljestvo v roko Absalomu, sinu tvojemu, in glej, tičiš v nesreči svoji, ker si krvoločnik.


Ko pa se vrne Abner v Hebron, ga potegne Joab na stran pod vrata, da bi na tihem z njim govoril, in tam ga zabode v trebuh, da je umrl, zaradi krvi Asahela, brata njegovega.


Jaz pa sem še slaboten, čeprav maziljeni kralj. In ta dva moža, sinova Zervijina, sta mi pretrda. Gospod poplačaj tistemu, ki ravna krivično, po krivičnosti njegovi!


In Gospod povrne kri na glavo njegovo, ker je udaril dva moža, pravičnejša in boljša, nego je bil sam, in ju je umoril z mečem, in oče moj, David, ni vedel za to: Abnerja, sina Nerovega, poveljnika vojske Izraelove, in Amasa, sina Jeterjevega, poveljnika vojske Judove.


Bodo naj vedno pred očmi Gospodu, da iztrebi z zemlje njih spomin.


Hvalnice pojte Gospodu, ki prebiva na Sionu, oznanjujte ljudstvom dela njegova.


Kdor udari človeka, da umrje, mora umreti.


Kajti zdaj sem že iztegnil roko svojo, in ko bi bil s kugo udaril tebe in ljudstvo tvoje, bi bil iztrebljen z zemlje.


Brezbožne pa bodo iztrebili iz dežele in nezveste izpulili iz nje.


Kakor skaljen studenec in izprijen vrelec je pravičnik, ki omahne pred brezbožnikom.


Tako jim recite: Bogovi, ki niso ustvarili nebes in zemlje, izginejo iznad zemlje in izpod neba.


Nisi li ti od vekomaj, Gospod, Bog moj in Svetnik moj? Mi ne umrjemo. O Gospod, za sodbo si ga postavil, o Skala, strahovanje si mu zaukazal.


Zato izgublja postava veljavo in prava sodba ne pride nikdar na dan; kajti brezbožnik obdaja pravičnega, zato prihaja le popačena sodba na svetlo.


ne kakor Kajn, ki je bil iz Hudobnega in je ubil brata svojega. In zakaj ga je ubil? Ker so bila hudobna dela njegova, dela brata njegovega pa pravična.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan