Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 3:37 - Chráskov prevod

37 In spoznalo je vse ljudstvo in ves Izrael tisti dan, da ni prišlo od kralja, da je bil ubit Abner, sin Nerov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

37 Tisti dan je spoznalo vse ljudstvo in ves Izrael, da ni prišlo od kralja to, da je bil umorjen Nerov sin Abner.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

37 Tako sta vse ljudstvo in ves Izrael tisti dan spoznala, da ni prišlo od kralja, da je bil usmrčen Nerov sin Abnêr.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

37 Inu vus folk, inu vus Israel ſo posnali taiſti dan, de tu nej bilu od Krajla, de je Abner, Nerou ſyn, bil vmorjen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 3:37
6 Iomraidhean Croise  

In tako je govoril Simej, ko je preklinjal: Pojdi, pojdi, krvoločnik in mož Belijalov!


In vse ljudstvo je to priznalo in mu je ugajalo, kakor je bilo sploh, karkoli je storil kralj, dobro v očeh ljudstva.


In kralj reče hlapcem svojim: Ne veste li, da je danes padel knez in velikan v Izraelu?


In Gospod povrne kri na glavo njegovo, ker je udaril dva moža, pravičnejša in boljša, nego je bil sam, in ju je umoril z mečem, in oče moj, David, ni vedel za to: Abnerja, sina Nerovega, poveljnika vojske Izraelove, in Amasa, sina Jeterjevega, poveljnika vojske Judove.


polovici rodu Manasejevega v Gileadu Ido, sin Zeharijev; Benjamincem Jaasiel, sin Abnerjev;


Ime Savlovi ženi pa je bilo Ahinoama, hči Ahimaazova. Poveljniku vojske njegove pa je bilo ime Abner, sin Nera, Savlovega strica.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan