Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 24:20 - Chráskov prevod

20 In Aravna se ozre in zagleda kralja in služabnike njegove, da gredo proti njemu; in Aravna izide in se prikloni kralju z obrazom do tal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

20 Ko se je Arevna ozrl, je videl, kako so prihajali kralj in njegovi služabniki proti njemu. Arevna je šel in se priklonil kralju z obrazom do tal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

20 Ko je Arávna pogledal dol, je videl kralja in njegove služabnike, kako prihajajo k njemu. Arávna je šel ven in se kralju priklonil z obrazom do zemlje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

20 Inu kadar je Araphna ſe bil osèrl, je on tiga Krajla shnjegovimi Hlapzi sagledal k'ſebi gredozh, inu je molil na ſvoim obrasu pruti Semli,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 24:20
7 Iomraidhean Croise  

In povzdigne oči in pogleda, in glej, trije možje se ustavijo pred njim; ko jih zazre, jim priteče naproti od vrat šotora svojega ter se prikloni do tal


glej, tretjega dne pride mož iz tabora Savlove vojske z raztrganimi oblačili in s prstjo na glavi. In ko dospe k Davidu, pade na tla in se pokloni.


In David je šel gori po besedi Gadovi, kakor je ukazal Gospod.


In Aravna reče: Zakaj je prišel gospod moj, kralj, k hlapcu svojemu? David pa reče: Kupiti hočem gumno od tebe, da zgradim oltar Gospodu, da neha kuga med ljudstvom.


On se pokloni in reče: Kaj je hlapec tvoj, da se oziraš na mrtvega psa, kakor sem jaz?


Tedaj pade ona na obličje svoje in se prikloni do tal in mu reče: S čim sem našla milost pred očmi tvojimi, da se prijazno oziraš po meni, ki sem tujka?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan