Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 23:9 - Chráskov prevod

9 In za njim je bil Eleazar, sin Dodaja, sinu Ahohija, eden izmed treh junakov pri Davidu, ko so zasmehovali Filistejce, ki so bili ondi zbrani v boj, ko so odšli možje Izraelovi;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Za njim je bil med tremi junaki Ahohičan Eleazar, Dodov sin. Ta je bil z Davidom v Fesdomimu, ko so se Filistejci tam zbrali za bitko. Izraelci so se umaknili;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Za njim je bil Ahóahovec Eleazar, Dodójev sin; ta je bil med tremi junaki. Bil je z Davidom, ko so izzivali Filistejce, ki so se zbirali za boj. Izraelci so se umaknili,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 Sa nym je bil Eleazar Dodau Syn, Ahohiviga Synu, mej témi trémi Iunaki s'Davidom, kadar ſo ſe Philiſterjem ſhpotali, kateri ſo vkup sbrani bily h'Boju, inu ſo Israelſki otroci gori ſhli:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 23:9
12 Iomraidhean Croise  

In nad oddelkom drugega meseca je bil Dodaj Ahohovec in v oddelku njegovem je bil knez Miklot, in v oddelku njegovem jih je bilo štiriindvajset tisoč.


Abisua, Naamana in Ahoaha,


In če enega siloma napadejo, se dva v bran postavita; in trojna vrvica se ne raztrga lahko.


Tlačil sem v tlačilnici sam, in izmed ljudstev ni bilo nikogar z menoj; zatorej sem jih teptal v jezi svoji in jih gazil v togoti svoji, da se je z njih životnim sokom oškropila obleka moja in sem si vsa oblačila omadeževal.


In oziral sem se, a ni bilo nobenega pomočnika, in strmel sem, da ni nikogar, ki bi podpiral. Tedaj mi je rešenje prinesla rama moja, in togota moja, ta me je podpirala.


In zapuste ga vsi in pobegnejo.


Še reče Filistejec: Danes sem spravil v sramoto vojne vrste Izraelove; dajte mi moža, da se skupaj bojujeva!


In David vpraša može, ki so stali okoli njega, rekoč: Kaj dobi mož, ki ubije tega Filistejca in sramote reši Izraela? Kdo je pač Filistejec, ta neobrezanec, da sme v sramoto spravljati živega Boga vojne vrste?


I leva i medveda je ubil hlapec tvoj: bodi torej ta Filistejec, neobrezanec, kakor teh eden, zato ker je kidal sramoto na živega Boga vojne vrste.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan