2 Samuel 23:9 - Chráskov prevod9 In za njim je bil Eleazar, sin Dodaja, sinu Ahohija, eden izmed treh junakov pri Davidu, ko so zasmehovali Filistejce, ki so bili ondi zbrani v boj, ko so odšli možje Izraelovi; Faic an caibideilEkumenska izdaja9 Za njim je bil med tremi junaki Ahohičan Eleazar, Dodov sin. Ta je bil z Davidom v Fesdomimu, ko so se Filistejci tam zbrali za bitko. Izraelci so se umaknili; Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 Za njim je bil Ahóahovec Eleazar, Dodójev sin; ta je bil med tremi junaki. Bil je z Davidom, ko so izzivali Filistejce, ki so se zbirali za boj. Izraelci so se umaknili, Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15849 Sa nym je bil Eleazar Dodau Syn, Ahohiviga Synu, mej témi trémi Iunaki s'Davidom, kadar ſo ſe Philiſterjem ſhpotali, kateri ſo vkup sbrani bily h'Boju, inu ſo Israelſki otroci gori ſhli: Faic an caibideil |