2 Samuel 23:5 - Chráskov prevod5 Čeprav ni taka moja hiša pri Bogu, a vendar je storil večno zavezo z menoj, urejeno v vsem in zavarovano; kajti to je vse rešenje moje in vsa želja moja. Ali bi ne dal, da to vzraste? Faic an caibideilEkumenska izdaja5 Ni li taka moja hiša pri Bogu? Kajti večno zavezo je sklenil z mano, urejeno v vsem in zavarovano, in dal bo, da vzklije vse moje rešenje in hrepenenje. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod5 Ali ni taka moja hiša pri Bogu? Kajti večno zavezo je sklenil z menoj, urejeno v vsem in zavarovano. Mar ne bo dal, da vzklije vse moje rešenje in veselje? Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15845 Sakaj moja hiſha nej taku pèr Bugi: Sakaj on je meni eno Saveso poſtavil, katera je vezhna, inu vſa dobru po redu poſtaulena inu dèrshana, Sakaj vſe moje Isvelizhanje inu djanje je, de niſhtèr neraſte. Faic an caibideil |