Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 22:41 - Chráskov prevod

41 In zapodil si v beg sovražnike moje, da jih ugonobim, ki me sovražijo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

41 Pognal si v beg pred menoj moje sovražnike; in uničil sem svoje nasprotnike.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

41 Dal si, da mi moji nasprotniki obračajo hrbet, svoje sovražnike utišam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

41 Ti dajeſh de moji Sovrashniki pred mano beshé, de resdejem te, kateri mené ſovrashio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 22:41
8 Iomraidhean Croise  

Juda, tebe, da, tebe bodo slavili bratje tvoji; roka tvoja bode sovražnikom tvojim na tilniku, priklanjali se ti bodo očeta tvojega sinovi.


Strah svoj pošljem pred teboj ter zbegam vsa ljudstva, h katerim prideš, in vse sovražnike tvoje poženem v beg pred teboj.


Meščani njegovi so ga pa sovražili, ter pošljejo poslance za njim in sporoče: Nočemo, da bi nam ta kraljeval.


A tiste sovražnike moje, ki niso hoteli, da bi jim kraljeval, pripeljite sem in jih posekajte pred menoj.


In ko so pripeljali te kralje k Jozuetu, pokliče Jozue vse Izraelove može in reče načelnikom vojščakov, ki so bili šli z njim: Pridite in stopite tem kraljem z nogami na tilnik! In gredo ter jim stopajo z nogami na tilnik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan