Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 22:27 - Chráskov prevod

27 kdor je čist, njemu se kažeš čistega, a popačenemu nasprotnega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

27 s čistim čisto, s hudobnim hudo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

27 z iskrenim si iskren, s prekanjenim si prebrisan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

27 Pèr tem zhiſtim, ſi ti zhiſt, Pèr tem ispazhenim, ſi ti ispazhen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 22:27
9 Iomraidhean Croise  

Kateri pa zavijajo na kriva pota svoja – zapodi naj jih Gospod s hudodelci vred! Mir nad Izraelom!


Dobrotljivemu se izkazuješ dobrotljivega, popolnoma vdanemu se izkazuješ popolnega;


Zdaj vem, da je Gospod večji od vseh bogov: zakaj ravno v tem, s čimer so prevzetovali, se je povišal nad nje.


Gorje mu, ki se prepira z obrazovateljem svojim, črepinja med črepinjami prstenimi! Sme li pač reči glina obrazovatelju svojemu: Kaj delaš? ali tvoje delo o tebi: Rok nima!


Blagor jim, ki so čistega srca, ker oni bodo Boga videli.


In kakor niso marali Boga imeti v spoznanju, tako jih je Bog izročil popačeni pameti, da so delali, kar ni spodobno,


In vsak, kdor ima to upanje vanj, očiščuje sebe, kakor je on čist.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan