Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 22:2 - Chráskov prevod

2 in dejal je: Gospod je skala moja in visok grad moj in rešitelj moj, prav moj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Rekel je: »Gospod je moja skala, moj grad in moj rešitelj;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Rekel je: Gospod je moja skala, moja trdnjava, moj osvoboditelj,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 inu je djal. GOSPVD je moja Skala, inu moj Grad, inu moj odréſhenik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 22:2
15 Iomraidhean Croise  

Kajti kdo je Bog mogočni razen Gospoda? in kdo skala razen našega Boga?


Bog mogočni je močna trdnjava moja in vodi v popolnosti mojo pot.


Bog Izraelov je rekel, Skala Izraelova je meni govorila: Pride vladar ljudem, pravičen, ki vlada v strahu Božjem,


milost moja in grad moj, visoka trdnjava moja in rešitelj moj, ščit moj in zavetje, kamor pribegam, ki mi podložno dela ljudstvo moje!


Nagni k meni uho svoje, hitro me otmi; skala pribežališča mi bodi, trden grad, da se rešim.


Vendar mi pošlje Gospod ob dnevi milost svojo, in po noči bo z menoj hvalna pesem njemu, molitev k Bogu mogočnemu življenja mojega.


Bodi mi skala prebivališča, kamor naj se vedno umikam; zapoved si dal, da bodem rešen, ker skala moja in trdnjava moja si ti.


Zato pravim Gospodu: Pribežališče si moje in grad moj, Bog moj, v katerega upam.


Stolp močan je ime Gospodovo: tja priteče pravični in je na varnem.


Pravim pa tudi jaz tebi: Ti si Peter, in na tej skali sezidam cerkev svojo in vrata peklenska je ne bodo premagala.


On je Skala, njegovo delo je popolno, ker vse poti njegove so pravica; mogočen Bog zvestobe je, krivičnosti ni v njem, pravičen in resničen je.


Nihče ni tako svet kakor Gospod, kajti razen tebe ni nobenega; in ni nobene Skale, kakor je naš Bog.


In Savel odrine z možmi svojimi ga iskat. A Davidu se sporoči to, in stopi po skali doli in ostane v Maonski puščavi. In ko to sliši Savel, pohiti za Davidom v Maonsko puščavo.


In ko se Savel vrne od Filistejcev, mu sporoče, rekoč: Glej, David je v Engedijski puščavi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan