Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 19:26 - Chráskov prevod

26 In zgodi se, ko pride v Jeruzalem kralju naproti, da ga kralj vpraša: Zakaj nisi šel z menoj, Mefiboset?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

26 Ko je prišel v Jeruzalem kralju naproti, ga je kralj vprašal: »Mifiboset, zakaj nisi šel z menoj?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

26 Ko je prišel v Jeruzalem kralju naproti, mu je kralj rekel: »Mefibóšet, zakaj nisi šel z menoj?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

26 Inu on je odgovuril: Moj Goſpud Krajl, moj hlapez je mene obnoril. Sakaj tvoj hlapez je miſlil: Ieſt hozhem eniga Oſsla oſſedlati, inu na nym jésditi, inu h'Krajlu pojti: Sakaj tvoj Hlapez je hrom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 19:26
4 Iomraidhean Croise  

In Simej, sin Gerov, Benjaminec, ki je prebival v Bahurimu, pohiti in pride doli z možmi Judovimi naproti kralju Davidu.


Jonatan pa, Savlov sin, je imel sina, hromega na nogah. Pet let je bil star, ko je prišla vest o Savlu in Jonatanu iz Jezreela; in njegova dojka ga je vzela in bežala, in ko je hitela, da ubeži, je padel in ohromel. In ime mu je bilo Mefiboset.


In kralj reče: Je li še kdo od hiše Savlove, da mu izkažem milost Božjo? Ziba odgovori kralju: Še je sin Jonatanov, hrom na nogah.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan