Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 17:23 - Chráskov prevod

23 Ko pa je videl Ahitofel, da ne delajo, kakor je bil svetoval, osedla osla ter vstane in odide domov v mesto svoje in uredi hišo svojo ter se obesi, in je umrl in je bil pokopan v grobu očeta svojega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

23 Ko je Ahitofel videl, da se njegov svèt ni izvršil, je osedlal osla, se vzdignil in odšel domov v svoje mesto. Ko je oskrbel svojo hišo, se je obesil in tako umrl. Pokopali so ga v grobu njegovega očeta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

23 Ko je Ahitófel videl, da niso storili po njegovem svètu, je osedlal osla, se vzdignil in šel domov v svoje mesto. Oskrbel je svojo hišo in se obesil. Umrl je in pokopali so ga v grobu njegovega očeta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

23 KAdar je pak Ahitophel vidil, de nej njegou ſvit naprej ſhal, je on ſvojga Oſla oſſedlal, ſe je vsdignil, inu je domou ſhal v'ſvoje Méſtu, inu je ſvoji hiſhi ſhafft ſturil, inu ſe je obéſsil, inu je vmèrl. Inu je bil pokoppan v'ſvojga ozheta Grobi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 17:23
15 Iomraidhean Croise  

In Absalom pošlje po Ahitofela Gilonskega, svetnika Davidovega, naj pride iz mesta svojega, iz Gila, ko je klal daritve. In zarota se je jačila, ker se je ljudstvo bolj in bolj množilo pri Absalomu.


In nekdo oznani Davidu, rekoč: Ahitofel je med zarotniki z Absalomom. David pa reče: O Gospod, prosim, obrni svet Ahitofelov v neumnost!


Svet Ahitofelov pa, ki ga je dajal v tistem času, je bil, kakor da bi kdo vprašal besedo Božjo: tako se je štelo vse svetovanje Ahitofelovo i pri Davidu i pri Absalomu.


Tedaj vstane David in vse ljudstvo, ki je bilo pri njem, in prebredejo Jordan. Ko se je zjutraj svitalo, niso pogrešili ne enega, ki bi ne bil prišel čez Jordan.


In ko je videl Zimri, da je mesto dobljeno, je šel v trdnjavo kraljevega dvorca in zažgal kraljev dvorec nad seboj z ognjem in je poginil


V tistih dneh zboli Ezekija na smrt. In pride k njemu Izaija, sin Amozov, prerok, ter mu reče: Tako pravi Gospod: Oporôči za hišo svojo, kajti v kratkem umreš in ne boš živel.


Ni li poguba nepravičniku in nesreča njim, ki delajo krivico?


To bodi plačilo protivnikom mojim od Gospoda in njim, ki hudo govoré zoper dušo mojo.


Zakaj v njih ustih ni nič resničnega, njih notranjost je poguba, grob odprt njih grlo, z jezikom svojim se dobrikajo zvijačno.


Vrzi na Gospoda breme svoje, in on te bo podpiral; nikdar ne pripusti, da omahne pravičnik.


Pred pogubo prevzetnost in pred padcem napuh.


Neumnost človekova prevrača pot njegovo in proti Gospodu se srdi srce njegovo.


V tistih dneh zboli Ezekija na smrt. In pride k njemu Izaija, sin Amozov, prerok, ter mu reče: Tako pravi Gospod: Uredi hišo svojo, kajti v kratkem umreš in ne boš živel.


In vrže srebrnike v svetišče in pobegne; ter odide in se obesi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan