Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 16:4 - Chráskov prevod

4 Nato veli kralj Zibu: Glej, vse, kar ima Mefiboset, bodi tvoje! In Ziba reče: Poklanjam se! Da najdem milost v tvojih očeh, gospod moj, kralj!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 In kralj je rekel Sibu: »Glej, tvoje bodi vse, kar ima Mifiboset!« Siba je odgovoril: »Globoko se klanjam; naj najdem milost v tvojih očeh, moj gospod in kralj.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 Kralj je rekel Cibáju: »Glej, tvoje naj bo vse, kar ima Mefibóšet.« Cibá je rekel: »Padam na kolena; naj najdem milost v tvojih očeh, moj gospod kralj.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 Krajl je rekal k'Zibu: Pole, tvoje ima biti vſe, kar MephiBoſet ima. Ziba je djal: Ieſt molim, puſti me gnado najti pred tabo, moj Goſpud Krajl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 16:4
14 Iomraidhean Croise  

In Joab pade z obrazom na tla in stori poklon in blagoslovi kralja in reče: Danes je spoznal hlapec tvoj, da sem našel milost v tvojih očeh, gospod moj, kralj, v tem, da je kralj izpolnil prošnjo hlapca svojega.


In ko žena iz Tekoe ogovori kralja, pade z obrazom na tla ter stori poklon in reče: Pomagaj mi, o kralj!


Kralj pa veli ženi: Pojdi domov, in zapovem zate!


In kralj vpraša: Kje pa je tvojega gospodarja sin? In Ziba reče kralju: Glej, ostal je v Jeruzalemu; zakaj dejal je: Danes mi povrne hiša Izraelova mojega očeta kraljestvo.


In ko pride kralj David v Bahurim, glej, izide odondod mož iz rodovine hiše Savlove, po imenu Simej, sin Gerov; izide in grede preklinja.


On pa odgovori: O gospod moj, kralj, hlapec moj me je ukanil! Zakaj hlapec tvoj je dejal: Osedlam si osla, da bom jezdil na njem in šel h kralju, ker hlapec tvoj je hrom.


In Mefiboset, sin Jonatana, sina Savlovega, pride k Davidu in pade na obraz in stori poklon. David pa reče: Mefiboset! On odgovori: Tu sem, hlapec tvoj.


Tedaj pokliče kralj Ziba, Savlovega hlapca, in mu reče: Vse, kar je bilo Savlovega in vse njegove rodbine, sem dal sinu gospodarja tvojega.


Ne jemlji daril, kajti darilo oslepi nje, ki gledajo z odprtimi očmi, in preobrne besede pravičnih.


Kdor odgovarja, preden je slišal, mu štejejo to za neumnost in sramoto.


Pravičen se vidi, kdor je prvi v pravdi svoji, dokler ne pride bližnji njegov ter ga izpraša.


Res ni dobro duši brez spoznanja, in kdor je nagel z nogami, greši.


Ne vstane naj edina priča zoper koga zaradi katerekoli krivice ali kateregakoli greha, s kakršnimkoli grehom se ta zagreši; na dveh ali treh prič izpovedbo naj se opira vsaka stvar.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan