2 Samuel 16:22 - Chráskov prevod22 Nato razpno Absalomu šotor na strehi, in Absalom je šel k priležnicam očeta svojega pred očmi vsega Izraela. Faic an caibideilEkumenska izdaja22 Razpeli so Absalomu šotor na strehi in Absalom je šel k stranskim ženam svojega očeta pred očmi vsega Izraela. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod22 Absalomu so na strehi razpeli šotor in šel je k stranskim ženam svojega očeta pred očmi vsega Izraela. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158422 Natu ſo ony Abſalomu eno Vtto ſturili na Stréhi, inu Abſalom je ſvojga Ozheta ravenshene obſpal, pred vſiga Israela ozhima. Faic an caibideil |