Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 16:17 - Chráskov prevod

17 Absalom pa reče Husaju: To li je milost tvoja s prijateljem tvojim? Zakaj nisi šel s prijateljem svojim?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

17 Absalom je odvrnil Husaju: »Ali je to tvoja ljubezen do tvojega prijatelja? Zakaj nisi šel s svojim prijateljem?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

17 Absalom pa je rekel Hušáju: »Je to tvoja ljubezen do tvojega prijatelja? Zakaj nisi šel s svojim prijateljem?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

17 Abſalom je pak djal k'Huſaju: Ieli je tu tvoja miloſt nad tvoim priatelom. Sakaj néſi s'tvoim pèrjatelom ſhàl?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 16:17
6 Iomraidhean Croise  

Husaj pa odgovori Absalomu: Nikar, temveč kogar je izvolil Gospod in to ljudstvo in vsi možje Izraelovi, njegov bodem in pri njem ostanem!


Mefiboset, Savlov sin, je tudi prišel doli kralju naproti. Ni si pa snažil nog, ne ravnal brade, ne pral obleke od dne, ko je bil kralj odšel, do dne, ko se je vrnil domov v miru.


Vsak čas ljubi, kdor je prijatelj, in brat se izkaže v stiski.


Mož, ki ima mnogo prijateljev, pride na nič; toda je prijatelj, ki je zvestejši od brata.


Ali tako povračaš Gospodu, o neumno in nespametno ljudstvo? Ni li on oče tvoj, ki si te je pridobil? On te je naredil in te utrdil.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan