Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 15:6 - Chráskov prevod

6 In na ta način je delal Absalom vsem Izraelcem, ki so prihajali h kralju na sodbo, in tako je kradel zase srca mož Izraelovih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 Tako je delal Absalom z vsemi Izraelci, ki so prihajali h kralju po razsodbo. In Absalom si je pridobival srca Izraelovih mož.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

6 Tako je Absalom delal z vsemi Izraelci, ki so prihajali h kralju po razsodbo. In Absalom je kradel srca Izraelovih mož.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

6 Taku je Abſalom delal vſimu Israelu, kadar ſo pèrhajali pred Praudo h'Krajlu, inu je taku kradel téh Israelſkih Mosh ſerze.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 15:6
6 Iomraidhean Croise  

V tem pride glasnik in sporoči Davidu: Srce mož Izraelovih se je vdalo Absalomu.


Z usti uničuje bogapozabnik bližnjega svojega, a pravične otme njih spoznanje.


Videl sem vse živeče, ki hodijo pod soncem, da so bili pri dečku, drugem, ki je imel stopiti na onega mesto;


In na njegovem mestu vstane zaničevanec, ki mu ne namenijo kraljevske časti; pride pa iznenada in se polasti kraljestva s prilizovanjem.


Taki namreč ne služijo Gospodu našemu Kristusu, temveč svojemu trebuhu, in z dobrikavim govorom in lepo besedo prekanjujejo srca nedolžnih.


In v lakomnosti vas bodo izkoriščali z izmišljenimi besedami; katerim sodba že zdavnaj ne odlaša, in poguba njih ne dremlje.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan