Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 15:4 - Chráskov prevod

4 Tudi je Absalom dejal: O da bi me postavili za sodnika v deželi, da pride k meni vsak, kdor ima pravdo ali tožbo, in jaz bi mu poskrbel za pravico!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Dalje je rekel Absalom: »Ko bi vendar kdo mene postavil za sodnika v deželi! Vsak, ki ima pravdo ali tožbo, bi prišel k meni in bi mu prisodil pravico.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 Dalje je rekel Absalom: »Ko bi me kdo postavil za sodnika v deželi! Vsak, ki ima pravdo ali sodbo, bi prišel k meni in bi mu prisodil pravico.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu Abſalom je djal: Ah de bi me gdu k'Rihtarju poſtavil v'Desheli, de bi ſlejdni k'meni priſhàl, kateri ima enu dolgovanje inu praudanje, de bi mu jeſt h'Praudi pomagal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 15:4
7 Iomraidhean Croise  

In če je kdo pristopil, da mu stori poklon, je iztegnil svojo roko ter ga zadržal in ga poljubil.


Ne prisvajaj si časti pred kraljem in ne stopaj na mesto velikašev;


Hvalijo naj te drugi, ne pa usta tvoja, rajši tujec nego ustnice tvoje.


obetajoč jim svobodo, ko so sami sužnji pogube; zakaj od kogar je kdo premagan, tistemu je postal suženj.


O da bi bilo to ljudstvo pod mojo roko, in odpravil bi Abimeleka! In sporočijo Abimeleku: Pomnoži vojsko svojo in pridi!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan