Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 15:11 - Chráskov prevod

11 Z Absalomom pa je šlo iz Jeruzalema dvesto mož, ki so bili povabljeni in so šli v nedolžnosti svoji, ne da bi bili kaj vedeli za to reč.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 Z Absalomom je šlo dvesto mož iz Jeruzalema, ki so bili povabljeni in šli s preprostim srcem, ne da bi kaj vedeli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

11 Z Absalomom je šlo iz Jeruzalema dvesto mož, ki so bili povabljeni in so preprosto šli, ne da bi kaj vedeli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 s'Abſalomom pak je ſhlu dvejſtu Mosh, od Ierusalema povablenih: Ali ony ſo ſhli v'ſvoji preproſzhini, inu néſo niſhtèr vejdili sa to rézh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 15:11
8 Iomraidhean Croise  

Ni li mi rekel sam: Sestra je moja? pa tudi ona je rekla: Brat je moj. V nedolžnosti srca svojega in v čistosti rok svojih sem storil to.


Abotni vsemu verjame, prebrisani pa pazi na stopinje svoje.


Razumni vidi hudo ter se skrije, abotni pa gredo naprej in morajo trpeti.


Glejte, jaz vas pošiljam kakor ovce med volkove: bodite torej previdni kakor kače in preprosti kakor golobje.


Ali sem šele danes zanj začel vpraševati Boga? To ne bodi na meni! Kralj naj ne prisoja kaj takega hlapcu svojemu, ne vsej očeta mojega družini, zakaj hlapec tvoj ne ve nič tega, ne malega, ne velikega.


Ko prideta v mesto, ga precej najdeta, preden pojde na višavo jest; zakaj ljudstvo ne bo jedlo, dokler on ne pride, ker on blagoslovi daritev; potem jedo, kateri so povabljeni. Pojdita torej tja gori, kajti prav zdaj se bosta na njega namerila.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan