Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 14:5 - Chráskov prevod

5 In kralj jo vpraša: Kaj ti je? In odgovori: Resnično, vdova sem, ker moj mož je mrtev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 Kralj jo je vprašal: »Kaj ti je?« Odgovorila je: »Oh, vdova sem, mož mi je umrl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 Kralj ji je rekel: »Kaj ti je?« In je rekla: »Oh, vdova sem, mož mi je umrl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 Krajl je k'njej rekàl: Kaj je tebi? Ona je odgovorila: Ieſt ſim ena Vduva, ena Shena kir trouram, inu moj Mosh je vmèrl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 14:5
6 Iomraidhean Croise  

Slišal pa je Bog dečkov jok, in zakliče angel Božji Agari z neba ter ji reče: Kaj ti je, Agara? Ne boj se; zakaj Bog je čul dečkov glas tam, kjer je.


Nato vstane Tamara in odide ter sleče zagrinjačo svojo in obleče svojega vdovstva oblačila.


In ko žena iz Tekoe ogovori kralja, pade z obrazom na tla ter stori poklon in reče: Pomagaj mi, o kralj!


In dekla tvoja je imela dva sinova, in ta sta se med sabo sprla na polju, in ker ga ni bilo, ki bi bil branil, je udaril brat brata in ga ubil.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan