Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 13:5 - Chráskov prevod

5 In Jonadab mu reče: Lezi na posteljo in delaj se bolnega, in ko pride oče tvoj, da te pogleda, mu reci: Prosim, naj pride sestra moja Tamara, da mi da jesti in pripravi jed vpričo mene, da bom videl, in jedel bom iz roke njene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 Jonadab mu je rekel: »Lezi v posteljo in delaj se bolnega! In ko pride tvoj oče, da te pogleda, mu reci: ‚Naj pride, prosim, moja sestra Tamara, da mi dá jesti. Ko bi pripravila jed pred mojimi očmi, da bi videl, bi rad jedel iz njene roke.‘«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 Jonadáb mu je rekel: »Lezi v svojo posteljo in se delaj bolnega. Ko te tvoj oče pride obiskat, mu reci: ›Naj pride, prosim, moja sestra Tamara, da mi dá jesti. Naj pripravi jed pred mojimi očmi, tako da bom videl in bom jedel iz njene roke.‹«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 Ionadab je k'njemu rekàl: Lesi na tvojo Poſtelo, inu ſe bolan ſturi: Inu kadar tvoj Ozha pride, de tebe pogleda, taku reci k'njemu: Proſsim te, naj Tamar moja ſeſtra pride, de me pyta, inu pred mano eno jed naredy, de bom jeſt vidil, inu od nje roke jédil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 13:5
8 Iomraidhean Croise  

In mu reče: Zakaj, kraljev sin, medliš od dne do dne bolj? Mi li ne moreš povedati? In Amnon mu pove: Ljubim Tamaro, svojega brata Absaloma sestro.


Amnon torej leže in se naredi bolnega, in ko ga je prišel kralj pogledat, reče Amnon kralju: Prosim, naj pride sestra moja Tamara in mi pripravi dva kolača vpričo mene, da bi jedel iz roke njene.


Ahitofel reče Absalomu: Pojdi k priležnicam očeta svojega, ki jih je pustil, da čuvajo hišo; tako bo ves Izrael slišal, da si se omrzil očetu svojemu, in bodo roke vseh, ki so pri tebi, tem močnejše.


Nehaj, sin moj, poslušati pouk, in zablodiš od besed znanja.


Sedaj torej vi z velikim zborom naznanite tisočniku, naj ga jutri pripelje doli k vam, kakor da bi hoteli natančneje preiskati njegovo zadevo; a mi smo pripravljeni, da ga ubijemo, preden se približa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan