Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 13:4 - Chráskov prevod

4 In mu reče: Zakaj, kraljev sin, medliš od dne do dne bolj? Mi li ne moreš povedati? In Amnon mu pove: Ljubim Tamaro, svojega brata Absaloma sestro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Vprašal ga je: »Zakaj, kraljevi sin, od jutra do jutra tako medliš? Ali bi mi ne povedal?« Amnon mu je odvrnil: »Ljubim Tamaro, sestro svojega brata Absaloma.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 Rekel mu je: »Zakaj, o kraljevi sin, iz jutra v jutro tako hiraš? Mi ne bi povedal?« In Amnón mu je rekel: »Ljubim Tamaro, sestro svojega brata Absaloma.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 Ta je djal k'njemu: Sakaj ti taku madal pèrhajaſh, ti Krajlevi ſyn, od dan do dne? Nemoreſh li meni povédati? Natu je Amnon k'njemu djal: Ieſt Tamaro, mojga Brata Abſaloma, ſeſtro, lubim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 13:4
11 Iomraidhean Croise  

Imel pa je Amnon prijatelja, ki mu je bilo ime Jonadab, sin Simea, brata Davidovega; in Jonadab je bil jako prebrisan človek.


In Jonadab mu reče: Lezi na posteljo in delaj se bolnega, in ko pride oče tvoj, da te pogleda, mu reci: Prosim, naj pride sestra moja Tamara, da mi da jesti in pripravi jed vpričo mene, da bom videl, in jedel bom iz roke njene.


Tedaj pride noter k njemu Jezabela, žena njegova, in ga ogovori: Zakaj je duh tvoj tako užaljen, da še kruha ne ješ?


In Jezabela, žena njegova, mu reče: Ne vladaš li ti sedaj kraljestva Izraelovega? Vstani in jej kruh in bodi dobre volje! Jaz ti hočem dati vinograd Nabota Jezreelčana.


Pogled njih obraza priča zoper nje, in greh svoj razglašajo kakor Sodomljani, ga ne skrivajo. Gorje njih duši, ker pripravljajo hudo sami sebi.


Ali jih je bilo sram, ko so delali gnusobo? Ne, sram jih ni nikakor in zardeti ne znajo. Zato padejo med padajočimi; tisti čas, ko jih obiščem, se zgrudijo, pravi Gospod.


Sramote sestre svoje, hčere očeta svojega ali hčere matere svoje, bodisi doma ali zunaj rojena, sramote njene ne odgrni.


In ako kdo vzame sestro svojo, očeta svojega hčer ali matere svoje hčer, in gleda njeno sramoto in ona gleda sramoto njegovo: rodoskrumba je, in iztrebljena bodita pred očmi otrok naroda svojega; on je odkril sramoto sestre svoje, naj nosi krivico svojo.


Po zlu sta iztegnjeni obe roki, da se jim le posreči. Knez zahteva, in sodnik sodi za plačilo, in velikaš izreka pogubo, ki je želi, in tako spletajo vse vkup.


Ne boj se, mala čreda! kajti Oče vaš je sklenil, dati vam kraljestvo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan