Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 13:13 - Chráskov prevod

13 Jaz pa, kam bi se obrnila s sramoto svojo? In ti bi bil kakor eden nespametnežev v Izraelu. Sedaj pa, prosim, govôri s kraljem, ta me ne odreče tebi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 Kam naj nesem svojo sramoto? In ti bi bil kot eden izmed hudobnežev v Izraelu. Pa govôri vendar s kraljem! Saj ti me ne bo odrekel.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 Kam naj se sicer denem s svojo sramoto? In ti bi bil kakor kateri izmed norcev v Izraelu. Daj, prosim, govori s kraljem, saj ti me ne bo odrekel.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

13 kam bi jeſt hotéla s'mojo ſramoto? Inu ti boſh kakor en Norrez v'Israeli: Govori pak s'Krajlom, ta nebode tebi mene odpovédal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 13:13
4 Iomraidhean Croise  

Glejte, imam dve hčeri, ki nista še spoznali moža; dejte, da ju pripeljem k vam in storite jima, kakor se vam poljubi. Samo tema možema ne storite nič žalega, ko sta prišla v senco strehe moje.


Ali tudi v resnici je sestra moja, očeta mojega hči, a ne hči matere moje; in vzel sem si jo za ženo.


naj jo odpeljejo k durim njenega očeta hiše, in možje tega mesta naj jo posujejo s kamenjem, da umrje, ker je storila nesramnost v Izraelu, nečistujoč v hiši očeta svojega. In tako odpraviš hudo izmed sebe. –


Glejte, moja hči, še devica, in njegova priležnica: ti naj vam pripeljem ven, in osramotite ju in jima storite, kar vam ugaja; ali zoper tega moža ne storite take nesramnosti!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan