Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 13:1 - Chráskov prevod

1 Potem se zgodi, da je imel Absalom, sin Davidov, lepo sestro, po imenu Tamara, in Amnon, sin Davidov, se je zaljubil vanjo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Potem se je zgodilo tole. Davidov sin Absalom je imel lepo sestro, imenovala se je Tamara. Davidov sin Amnon jo je vzljubil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Potem se je zgodilo tole. Davidov sin Absalom je imel lepo sestro, ki ji je bilo ime Tamara. Davidov sin Amnón se je zaljubil vanjo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 INu pèrgudilu ſe je potle, de je Abſalom Davidou Syn, eno lépo ſeſtro imèl, tej je bilu ime Tamar, inu Amnon Davidou ſyn je njo sazhel ſilnu lubiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 13:1
15 Iomraidhean Croise  

In Jakob je ljubil Rahelo; in reče: Služil ti bom sedem let za Rahelo, mlajšo hčer tvojo.


Tako je služil Jakob za Rahelo sedem let, in so se mu zdela kakor nekoliko dni, zato ker jo je ljubil.


In srce njegovo se je prijelo Dine, Jakobove hčere, in je silno ljubil deklico in govoril, kar ji je segalo v srce.


da so videli sinovi Božji hčere človeške, da so lepe, in so si jemali od vsakršnih žene, katerekoli so si izbrali.


In zgodi se proti večeru, ko je vstal David iz postelje in se je izprehajal po strehi kraljeve hiše, da je videl s strehe ženo, ki se je kopala. Žena pa je bila silno lepega lica.


Potem pa jo Amnon zasovraži s silno velikim sovraštvom, da je bilo sovraštvo, s katerim jo je sovražil, večje nego ljubezen, s katero jo je ljubil. In Amnon ji veli: Vstani, poberi se!


In Amnon je bil ves zbegan, da je obolel zaradi sestre svoje Tamare, kajti bila je devica, in Amnonu se je zdelo nemogoče, da bi ji kaj storil.


In Absalomu so se rodili trije sinovi in ena hči, po imenu Tamara: ta je bila žena lepe postave.


A kralj Salomon je ljubil mnogo inostranskih žen poleg hčere Faraonove: Moabke, Amonke, Edomke, Sidonke in Hetejke;


tretji Absalom, sin Maake, hčere Talmaja, kralja gesurskega; četrti Adonija, sin Hagite;


Vsi ti so bili sinovi Davidovi, razen sinov priležnic; Tamara pa je bila njih sestra.


Lažniva je prijetnost in ničeva lepota: žena, ki se boji Gospoda, njej veljaj hvala!


Ne poželi si lepote njene v srcu in s trepalnicami svojimi naj te ne ujame.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan