Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 12:2 - Chráskov prevod

2 Bogatin je imel silno veliko ovac in goved.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Bogatin je imel silno veliko drobnice in govedi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Bogatin je imel zelo veliko drobnice in goveda,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Ta bogati je imèl ſilnu veliku Ovaz inu Goved:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 12:2
7 Iomraidhean Croise  

In Gospod pošlje Natana k Davidu. In pride k njemu ter mu reče: Dva moža sta bila v enem mestu: eden bogat, drugi ubog.


A ubožec ni imel ničesar razen edine drobne ovčice, ki si jo je bil kupil in zredil; in zrasla je pri njem z njegovimi otroki vred: od njegovega grižljaja je jedla in iz njegovega kozarca je pila in njemu v naročju je spavala, in bila mu je kakor hči.


in dal sem ti gospodarja tvojega hišo in gospodarja tvojega žene v naročje tvoje, in dal sem ti hišo Izraelovo in Judovo; in ako bi to bilo premalo, bi hotel pridejati še to in ono.


In kralj gre iz mesta in vsa družina njegova za njim; samo deset žen, priležnic, je pustil doma, naj čuvajo hišo.


In imel je živine sedem tisoč ovac, tri tisoč velblodov, petsto jarmov volov in petsto oslic in zelo veliko družino. In ta mož je bil imenitnejši od vseh, ki so bivali na Jutrovem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan