2 Samuel 12:11 - Chráskov prevod11 Tako pravi Gospod: Glej, hočem obuditi nesrečo zoper tebe iz hiše tvoje, in vzamem žene tvoje tebi pred očmi in jih dam bližnjemu tvojemu, da bo spal pri ženah tvojih pri svetlem soncu. Faic an caibideilEkumenska izdaja11 Tako govori Gospod: ‚Glej, spravil bom nesrečo nadte, iz tvoje hiše. Vzel bom tvoje žene pred tvojimi očmi ter jih dal tvojemu bližnjemu, da bo pri tvojih ženah pred očmi tega sonca. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod11 Tako govori Gospod: ›Glej, iz tvoje hiše bom spravil nesrečo nadte. Pred tvojimi očmi bom vzel tvoje žene in jih dal tvojemu bližnjemu, in legel bo s tvojimi ženami pred očmi tega sonca. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158411 Letaku pravi GOSPVD: Pole, jeſt hozhem neſrezho zhes tebe obuditi is tvoje laſtne hiſhe, inu hozhem tvoje Shene vseti pred tvojma ozhima, inu je hozhem tvojmu blishnimu dati, de bo pèr tvoih Shenah ſpal, per ſvitlim Sonzi: Faic an caibideil |