Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 10:12 - Chráskov prevod

12 Bodi srčen, in junaški se bojujva za ljudstvo naše in za mesta Boga našega, in Gospod naj stori, kar se mu vidi dobro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

12 Bodi pogumen in hrabro se bojujva za naše ljudstvo in za mesta našega Boga! Gospod pa naj stori, kar je prav v njegovih očeh.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Bodi pogumen in hrabro se bojujva za naše ljudstvo in za mesta našega Boga! Gospod pa naj stori, kar je dobro v njegovih očeh!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 Bodi ſerzhan, inu bodiva mozhna sa naſh folk, inu sa Méſta naſhiga Boga. GOSPVD pak ſturi kar ſe njemu dobru sdy.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 10:12
24 Iomraidhean Croise  

In veli: Ako mi bodo Sirci premočni, bodi mi v pomoč, ako bodo pa Amonovci tebi premočni, pridem ti v pomoč!


ako mi pa poreče takole: Nisi mi po volji – glej, tu sem, naj stori z mano, kakor se mu vidi prav.


Bodi srčen in junaški se bojujva za naše ljudstvo in za mesta Boga našega, in Gospod naj stori, kar se mu vidi dobro!


Bodite močni in srčni, ne bojte se in ne plašite se pred asirskim kraljem, ne pred vso to množico, ki je pri njem! Zakaj večji je z nami nego z njim:


na kateremkoli kraju zaslišite trobente glas, tja se zberite k nam. Bog naš se bo bojeval za nas!


In ko sem vse ogledal, sem vstal in velel plemenitnikom in načelnikom in drugemu ljudstvu: Nikar se jih ne bojte, spominjajte se Gospoda, velikega in groznega, in bojujte se za brate svoje, za sinove in hčere svoje, za žene in hiše svoje!


Pojdi, zberi vse Jude, ki bivajo v Susanu, in postite se zame, da ne jeste in ne pijete tri dni, ne dan, ne noč; tudi jaz s svojimi deklami se bomo enako postile. In potem pojdem noter h kralju, dasi ni po postavi; in ako poginem, naj poginem!


in reče: Gol sem prišel iz telesa matere svoje in gol se povrnem tja; Gospod je dal, Gospod je vzel, Gospodovo ime bodi hvaljeno!


in kakšna zemlja, je li mastna ali puhličasta, ima li drevja ali ne. Hrabri bodite in prinesite sadu tiste dežele. Bil je pa čas zgodnjega grozdja.


Čujte, stojte v veri, moški se držite, trdni bodite!


Bodite močni in srčni, ne bojte se in ne prestrašite se vpričo njih; zakaj Gospod, tvoj Bog, on je, ki gre s teboj; ne odtegne se ti in te ne zapusti.


In Mojzes pokliče Jozueta in mu reče pred očmi vsega Izraela: Bodi močan in srčen; zakaj ti pojdeš s tem ljudstvom v deželo, ki je zanjo prisegel Gospod njih očetom, da jim jo da, in ti jim jo razdeliš v dediščino.


ki so po veri premagovali kraljestva, izvrševali pravičnost, dobivali obljube, mašili levom žrela,


Tako da lahko smelo govorimo: »Gospod mi je pomočnik, ne bom se bal; kaj mi bo storil človek?«


Kdor se bo ustavljal povelju tvojemu in ne poslušal tvojih besed v vsem, kar nam zapoveduješ, naj umrje; samo močan bodi in srčen!


Nisem li ti zapovedal: Bodi močan in srčen? Ne straši se in ne boj se, kajti Gospod, tvoj Bog, je s teboj, kamorkoli greš.


Sinovi Izraelovi pa reko Gospodu: Grešili smo, stôri nam, karkoli se ti dobro zdi; samo reši nas, prosimo, tačas!


In možje, ki so stali na straži, ogovore Jonatana in oprodo njegovega, rekoč: Pridita gori k nam, da vama nekaj pokažemo! In Jonatan veli oprodi svojemu: Stopaj za menoj, zakaj Gospod jih je dal v roke Izraelu.


In Jonatan reče mladeniču, oprodi svojemu: Pridi, pojdiva na ono stran k prednji straži teh neobrezancev! Morebiti da bo Gospod delal za naju; zakaj Gospodu ni težko storiti rešitve po velikem ali majhnem številu.


In David reče Savlu: Nikomur naj ne upade srčnost zaradi njega; hlapec tvoj pojde in se bo bojeval s tem Filistejcem.


In Samuel mu pove vse do besede, ničesar mu ne zataji. Eli pa reče: Gospod je; naj stori, kar se mu vidi prav!


Trdni bodite in moški se držite, o Filistejci, da vam ne bo služiti Hebrejcem, kakor so oni služili vam; moški se držite in bojujte!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan