Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 1:5 - Chráskov prevod

5 In David reče mladeniču, ki mu je to pravil: Kako veš, da sta mrtva Savel in njegov sin Jonatan?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 Nato je vprašal David mladeniča, ki mu je to sporočil: »Kako veš, da je mrtev Savel in njegov sin Jonatan?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 David je rekel mladeniču, ki mu je poročal: »Kako veš, da sta Savel in njegov sin Jonatan mrtva?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 DAvid je rekàl h'timu Hlapzhizhu, kateri je njemu letu pravil: Koku ti véſh, de je Saul inu njegou Syn Ionatan mèrtou?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 1:5
4 Iomraidhean Croise  

David ga vpraša: Kako se je godilo? Povej mi, prosim. On odgovori: Ljudstvo je bežalo iz boja in je tudi dosti ljudstva padlo in poginilo, tudi Savel in njegov sin Jonatan sta mrtva.


Mladenič, ki mu je to pravil, reče: Po naključbi sem prišel na goro Gilboo, in glej, Savel se je bil naslonil na sulico svojo, in glej, vozovi in jezdeci so hiteli za njim.


Abotni vsemu verjame, prebrisani pa pazi na stopinje svoje.


Bogu v čast je prikrivati reč, čast kraljev pa izsledovati reč.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan