Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 1:4 - Chráskov prevod

4 David ga vpraša: Kako se je godilo? Povej mi, prosim. On odgovori: Ljudstvo je bežalo iz boja in je tudi dosti ljudstva padlo in poginilo, tudi Savel in njegov sin Jonatan sta mrtva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 David ga je dalje vprašal: »Kaj se je zgodilo? Povej mi!« Rekel je: »Zbežala je vojska iz boja, mnogo ljudi je padlo in pomrlo; tudi Savel in njegov sin Jonatan sta mrtva.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 David mu je rekel: »Kaj se je zgodilo? Povej mi!« Rekel je: »Ljudstvo je zbežalo iz boja, veliko ljudi je tudi padlo in pomrlo in tudi Savel in njegov sin Jonatan sta mrtva.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 David je k'njemu rekàl: Povej meni, koku gre? On je rekàl: Ta folk je béshal is boja, inu je veliku folka padlu, inu ſo vmèrli: Saul je tudi vmèrl, inu njegou Syn Ionatan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 1:4
6 Iomraidhean Croise  

In David mu reče: Odkod prihajaš? On mu reče: Iz tabora Izraelovega sem ubežal.


In David reče mladeniču, ki mu je to pravil: Kako veš, da sta mrtva Savel in njegov sin Jonatan?


ko mi je tisti oznanil, rekoč: Glej, Savel je mrtev! in je menil, da je vesela vest zame, pa sem ga prijel in umoril v Ziklagu ter mu dal s tem plačilo za vest njegovo:


In mož reče Eliju: Jaz sem prišel iz vojske, in sicer sem pobegnil iz bitke danes. On pa vpraša: Kako se je godilo, sin moj?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan