Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 1:15 - Chráskov prevod

15 In pokliče David enega mladeničev svojih in veli: Stopi sem in ga umori! In ga je udaril, da je umrl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

15 Potem je poklical David nekoga izmed služabnikov in ukazal: »Pristopi, ubij ga!« In udaril ga je, da je umrl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

15 In David je poklical enega od mladeničev in rekel: »Pristopi, ubij ga!« In udaril ga je, da je umrl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

15 Inu David je rekàl k'enimu is mej ſvoih Hlapzhizhou: Stopi ſem, inu ga vmori. Inu on ga je vdaril, de je vmèrl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 1:15
8 Iomraidhean Croise  

In pošlje kralj Salomon Benaja, sina Jojadovega, in ta ga je udaril, da je umrl.


Šel je torej gori Benaja, sin Jojadov, in ga je udaril in usmrtil; in pokopan je bil v svoji hiši v puščavi.


In kralj ukaže Benaju, Jojadovemu sinu, in ta gre ven ter ga udari, da umrje. In kraljestvo je bilo utrjeno v roki Salomonovi.


On uničuje zvijačnih naklepe, da njih roke ne morejo izvršiti, kar so začeli.


Brezbožnik si pridobi prevarljiv dobiček, kdor pa seje pravičnost, resnično plačilo.


In veli Jeteru, prvencu svojemu: Vstani, umori ju! A deček ne izdere meča, kajti bal se je, ker je bil še mlad.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan