Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 1:13 - Chráskov prevod

13 In David reče mladeniču, ki mu je to naznanil: Odkod si? Odgovori: Sin sem tujca, Amalekovca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 Nato je vprašal David mladeniča, ki mu je poročal: »Od kod si?« Odgovoril je: »Sin sem priseljenca Amalečana.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 Nato je David rekel mladeniču, ki mu je poročal: »Od kod si?« Rekel je: »Sin priseljenca Amalečana sem.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

13 INu David je djal h'timu Hlapzhizhu, kateri je njemu tu pravil: Od kod ſi? On je djal: Ieſt ſim eniga ptuiga, eniga Amalekiterja Syn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 1:13
3 Iomraidhean Croise  

In vrnili so se ter prišli v En-mišpat, ki je Kades, in ugonobili so vso poljano Amalekovcev in tudi Amorejce, ki so prebivali v Hazazon-tamaru.


On pa mi reče: Kdo si ti? Rečem mu: Amalekovec sem.


In David mu reče: Čigav si in odkod si? Odgovori: Mladenič iz Egipta sem, nekega Amalekovca hlapec, in gospodar moj me je zapustil, ker sem bil bolan pred tremi dnevi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan