Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Peter 3:6 - Chráskov prevod

6 po kateri je tedanji svet poginil z vodo potopljen;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Po šteri je teda z vodôv oblejáni svét prêšao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 po teh je bil tedanji svet v povodnji pokončan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

6 Po teh prvinah je bil tedanji svet preplavljen z vodo in tako pokončan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

6 Ali viner je v'temiſtim zhaſsu ta Svejt, ſkusi toiſto s'gréſhnim potopom konzhan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Peter 3:6
6 Iomraidhean Croise  

da se spomnim zaveze svoje, ki je med menoj in vami in vsako živo stvarjo od vsakršnega mesa: in ne bode več vodá v potop, v pokončanje vsega mesa.


Glej, On zadrži vode, in se posuše, zopet jih izpusti, in razrujejo deželo.


jedli so, pili so, ženili so se, možile so se, do dneva, ko je stopil Noe v barko ter je prišel potop in vse pogubil.


in prvemu svetu ni prizanesel, temveč je kot osmega ohranil Noeta, glasnika pravičnosti, ko je poslal potop čez svet brezbožnih;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan