Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Peter 1:1 - Chráskov prevod

1 Simon Peter, hlapec in apostol Jezusa Kristusa, njim, ki so zadobili z nami enako dragoceno vero po pravičnosti Boga našega in Zveličarja Jezusa Kristusa:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

1 To pismo piše Simon Peter, služabnik in glasnik Jezusa Kristusa, vsem, ki imajo kot mi, vero v Jezusa Kristusa, našega Gospoda in Rešitelja. Pomislite, kako dragocena je ta vera in kako dober in pravičen je tisti, ki daje to vero vsakemu izmed nas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Šimon Peter sluga i Apoštol Jezuš Kristušov têm, kí so z nami vrét to rávno tak drágo vero vzéli vu pravici Bogá našega i zveličitela Jezuša Kristuša.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Simon Peter, služabnik in apostol Jezusa Kristusa, njim, ki so v pravičnosti našega Boga in Zveličarja Jezusa Kristusa prejeli isto dragoceno vero kakor mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Simon Peter, služabnik in apostol Jezusa Kristusa, vam, ki ste po pravičnosti našega Boga in odrešenika Jezusa Kristusa prejeli prav takó dragoceno vero kakor mi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 SIMON PETER, EN HLAPEZ INV Apoſtel Iesuſou Criſtuſou. Tém, kateri ſo s'nami red raunu toiſto drago vero dobili, v'tej Pravici, katero naſh Bug daje, inu Isvelizhar Iesus Criſtus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Peter 1:1
40 Iomraidhean Croise  

Glej, Bog mogočni je rešenje moje; upal bom in ne bode me strah, zakaj Gospod, Jehova, je moč in pesem moja, in on mi je bil v zveličanje!


V tistih dneh bo rešen Juda, in Jeruzalem bo prebival na varnem, in to je ime, s katerim ga bodo imenovali: Gospod, pravičnost naša.


Dvanajsterih apostolov imena so pa ta: Prvi Simon, ki se imenuje Peter, in Andrej, njegov brat; Jakob, sin Zebedejev, in Janez, njegov brat;


Hodeč pa ob morju Galilejskem, ugleda Jezus dva brata: Simona, ki se imenuje Peter, in Andreja, brata njegovega, da mečeta mreže v morje; bila sta namreč ribiča.


in duh moj se je razveselil v Bogu, Zveličarju mojem,


Zato je tudi modrost Božja rekla: Pošljem k njim preroke in apostole, in nekatere njih umore in preženo,


Njega pripelje k Jezusu. Jezus pogleda nanj in reče: Ti si Simon, sin Jonov; ti se boš imenoval Kefa (kar se tolmači: Peter).


Ako mi hoče kdo služiti, naj gre za menoj; in kjer sem jaz, tam bo tudi služabnik moj; in če kdo meni služi, njega počasti Oče.


Jezus jim torej zopet reče: Mir vam! Kakor je Oče mene poslal, tudi jaz pošiljam vas.


Simon je povedal, kako je Bog najprvo obiskal pogane, da bi izmed njih prejel ljudstvo imenu svojemu.


Pavel, hlapec Jezusa Kristusa, poklican apostol, odločen za evangelij Božji,


a to je, da se sredi vas porazveselim z vami vred, po skupni, vaši in svoji veri.


Zakaj pravičnost Božja se v njem razodeva iz vere v vero, kakor je pisano: »A pravičnik bo živel iz vere.«


Iz njega pa ste vi v Kristusu Jezusu, ki nam je postal modrost od Boga, pa tudi pravičnost in posvečenje in odrešenje,


Kajti jaz sem najmanjši izmed apostolov, ki nisem vreden imenovan biti apostol, ker sem preganjal cerkev Božjo;


Ali nisem svoboden? nisem li apostol? nisem li videl Jezusa, Gospoda našega? niste li vi moje delo v Gospodu?


A imajoč istega duha vere po tem, kar je pisano: »Veroval sem, zato sem govoril,« tudi mi verujemo, zato tudi govorimo;


Tega, ki ni poznal greha, je storil zaradi nas v greh, da bi postali mi pravičnost Božja v njem.


(kajti On, ki je v Petru deloval za apostolstvo obreze, je deloval tudi v meni za pogane),


ki se v drugih rodovih ni naznanila sinovom človeškim, kakor se je zdaj razodela svetim apostolom njegovim in prerokom po Duhu,


In on je dal nekatere za apostole, nekatere za preroke, nekatere za evangeliste, nekatere za pastirje in učenike,


en Gospod, ena vera, en krst;


Pavel in Timotej, hlapca Kristusa Jezusa, vsem svetim v Kristusu Jezusu, ki bivajo v Filipih, s škofi in diakoni:


ker vam je iz milosti dano za Kristusa, da ne samo verujete vanj, ampak tudi zanj trpite,


in se najdem v njem, ne imajoč svoje pravičnosti, ki izvira iz postave, ampak tiste, ki je po veri v Kristusa, iz Boga pravičnosti, na podlagi vere,


ker imam v mislih nelicemersko vero tvojo, ki je bivala najprej v babici tvoji Loidi in materi tvoji Evniki, preverjen sem pa, da je tudi v tebi.


Pavel, hlapec Božji, apostol pa Jezusa Kristusa, po veri izvoljencev Božjih in spoznanju resnice, ki vodi k pobožnosti,


Titu, pravemu otroku svojemu po naši skupni veri: Milost in mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, Zveličarja našega!


čakajoč blaženega upanja in prikazni slave velikega Boga in Zveličarja našega Jezusa Kristusa,


Jakob, Boga in Gospoda Jezusa Kristusa hlapec, pozdravlja dvanajstere rodove, ki so razkropljeni.


Peter, apostol Jezusa Kristusa, izvoljenim tujcem, razkropljenim po Pontu, Galaciji, Kapadociji, Aziji in Bitiniji,


da se preizkušnja vere vaše, vrednejša nego preizkušnja minljivega, a v ognju izkušenega zlata, izkaže vam v hvalo in čast in slavo pri razodetju Jezusa Kristusa;


Vam torej, ki verujete, je čast; nevernim pa je »ta kamen, ki so ga zavrgli zidarji, postal za glavo voglu«


Starešine med vami torej opominjam jaz, sostarešina in priča trpljenja Kristusovega in tudi deležnik slave, ki se ima razodeti:


po čemer nam je podaril dragocene in največje obljube, da postanete po njih deležniki božje narave, ko ste ubežali pogubi, ki jo na svetu povzroča poželenje.


Juda, Jezusa Kristusa hlapec, a brat Jakobov, poklicanim, v Bogu Očetu ljubljenim in za Jezusa Kristusa hranjenim:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan