Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Mojzes 9:31 - Chráskov prevod

31 In lan in ječmen sta bila pokončana: kajti ječmen je bil že v klasju in lan je poganjal glavice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

31 Lan in ječmen sta bila pobita; kajti ječmen je bil v klasju in lan v cvetju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

31 Lan in ječmen sta bila pobita, kajti ječmen je bil v klasju in lan v cvetju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

31 Taku je bil pobyen Lan inu Iezhmen. Sakaj Iezhmen ſe je taiſtikrat smejtal, inu Lan je v'glavice ſhal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Mojzes 9:31
6 Iomraidhean Croise  

in jih da Gibeončanom v roke, in obesijo jih na gori pred Gospodom, in poginilo je teh sedem skupaj; in bili so usmrčeni ob žetvi, v prvih dneh, ko se je začela ječmenova žetev.


Pšenica pa in pira nista bili pokončani, ker sta pozni. –


Udaril sem vas s snetjo in strupeno roso, množino vaših vrtov in vinogradov in smokev in oljk so požrle kobilice. Vendar se niste povrnili prav do mene, govori Gospod.


Kajti smokva ne bo cvetla in pridelka ne bode nič na trtah, oljkova rast bo varala in žitno polje ne donese užitka, iz ograje izgine drobnica in govedi ne bo nič v hlevih:


Tako se je vrnila Naomi in z njo Ruta Moabka, njena snaha, ki je odšla z Moabske poljane; in dospeli sta v Betlehem, prav ko se je ječmenova žetev začela.


Tako se je družila, pobirajoč klasje, Boazovim deklam, dokler ni minila ječmenova in pšenična žetev, in je prebivala s taščo svojo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan