Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Mojzes 6:23 - Chráskov prevod

23 In vzel si je Aron Elisebo, hčer Aminadabovo, sestro Nahsonovo, za ženo; in porodila mu je Nadaba, Abihuja, Eleazarja in Itamarja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

23 Aron se je oženil z Elizabeto, Aminadabovo hčerjo, Naasonovo sestro, ki mu je rodila Nadaba, Abiuja, Eleazarja in Itamarja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

23 Aron je vzel za ženo Elišébo, Aminadábovo hčer, Nahšónovo sestro; rodila mu je Nadába, Abihúja, Eleazarja in Itamárja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

23 Korahovi otroci ſo, Aſsir, Elkana inu Abiaſaph. Letu ſo téh Korahitarjeu shlahte.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Mojzes 6:23
19 Iomraidhean Croise  

In Ram je rodil Aminadaba, Aminadab pa je rodil Nahsona, vojvodo sinov Judovih;


Sinovi Kahatovi pa so bili Amram, Izhar, Hebron in Uziel.


In Mojzesu je rekel: Pridi gori h Gospodu, ti in Aron, Nadab in Abihu in sedemdeset izmed starešin Izraelovih, in molite od daleč.


Tedaj so šli gori Mojzes in Aron, Nadab in Abihu in sedemdeset izmed starešin Izraelovih.


Ti pa vzemi k sebi Arona, brata svojega, in sinove njegove z njim, izmed Izraelovih otrok, da mi služi kot duhovnik Aron, Nadab in Abihu, Eleazar in Itamar, sinovi Aronovi.


In Mojzes ogovori Arona in Eleazarja in Itamarja, sinova njegova, ki sta ostala: Vzemite jedilno daritev, ki je ostala od ognjenih daritev Gospodovih, in uživajte jo z opresniki pri oltarju, kajti presveta je.


In Mojzes reče Aronu in Eleazarju in Itamarju, njegovima sinoma: Ne odkrivajte si glav in oblačil svojih ne trgajte, da ne umrjete ter da se On ne razjezi nad vso občino Izraelovo; ampak bratje vaši, vsa Izraelova hiša naj plačejo zaradi tega požara, ki ga je napravil Gospod.


iz Jude: Nahson, sin Aminadabov;


Ob vzhodu, proti jutru, naj taborujejo tisti, ki so od prapora tabora Judovega, po trumah svojih, in vojvoda sinov Judovih bodi Nahson, sin Aminadabov.


Vzemi Arona in sinu njegovega Eleazarja ter ju pelji vrh gore Hora,


In Mojzes sleče Aronu oblačila njegova in obleče vanje Eleazarja, sina njegovega. Tam je umrl Aron na vrhu gore. Mojzes pa in Eleazar stopita doli z gore.


Aram pa je rodil Abinadaba. Abinadab pa je rodil Nahsona. Nahson pa je rodil Salmona.


Bil je v dneh Heroda, kralja judejskega, duhovnik, po imenu Zaharija, iz vrste Abijeve, in ženo je imel iz hčerá Aronovih, in ime ji je bilo Elizabeta.


Tudi Eleazar, sin Aronov, je umrl, in pokopali so ga v Gibei, ki je bila njegovega sinu Pinehasa, dana mu v Efraimskem gorovju.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan