Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Mojzes 4:10 - Chráskov prevod

10 In Mojzes reče Gospodu: Prosim, Gospod, jaz nisem zgovoren mož, niti nisem bil kdaj poprej, niti odkar si izpregovoril s hlapcem svojim; kajti imam okorna usta in težek jezik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 Tedaj je Mojzes rekel Gospodu: »Prosim, Gospod, jaz nisem zgovoren, ne prej, ne odkar si spregovoril s svojim hlapcem; kajti imam okorna usta in okoren jezik.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Mojzes pa je rekel Gospodu: »O Gospod, nikoli nisem bil spreten v besedah, ne včeraj, ne predvčerajšnjim, pa tudi zdaj ne, odkar govoriš s svojim služabnikom; kajti moja usta so okorna in moj jezik okoren.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 MOses je pak djal k'GOSPVDV: Ah moj GOSPVD, jeſt nesnam dobru govoriti, od vzheraj inu od predvzheraſhniga, inu od tiga zhaſſa, kar ſi ti s'tvoim Hlapzem govoril, Sakaj jeſt imam teſhko beſſédo, inu teshak jesik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Mojzes 4:10
11 Iomraidhean Croise  

Zares, vi sami ste ljudje in z vami bo modrost umrla!


In reče Mojzes Bogu: Kdo sem jaz, da naj grem k Faraonu ter popeljem sinove Izraelove iz Egipta?


Mojzes pa odgovori in reče: Glej, pa oni mi ne bodo verovali in ne bodo poslušali glasu mojega, ampak porečejo: Ni se ti prikazal Gospod.


In Mojzes je pred Gospodom govoril, rekoč: Glej, sinovi Izraelovi me niso poslušali, kako me bode pač poslušal Faraon, ker sem okornega jezika?


In Mojzes reče pred Gospodom: Glej, jaz sem okornega jezika, in kako naj bi me poslušal Faraon?


Jaz sem pa rekel: Oh, Gospod Jehova, govoriti ne znam, ker otrok sem.


Kajti pripeljal sem te gori iz dežele Egiptovske in te odrešil iz hiše sužnjev, in poslal sem pred teboj Mojzesa, Arona in Mirjamo.


In naučil se je Mojzes vse modrosti Egipčanov, in je bil mogočen v svojih besedah in dejanjih.


Kajti ›listi njegovi‹, pravijo, ›so tehtni in krepki, ali ko je navzočen s telesom, je slaboten in beseda mu je šibka‹.


Čeprav pa sem neuk v govoru, vendar nisem v znanju; ali v vsem smo znani pri vseh med vami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan