Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Mojzes 39:2 - Chráskov prevod

2 In naredili so naramnik iz zlata, iz višnjevega in zagorelordečega blaga in iz karmezina in iz sukane tenčice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Naredil je naramnik iz zlata, višnjevega in rdečega škrlata, karmesina in sukane tančice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Naredil je efód iz zlata, višnjevega in rdečega škrlata, karmezina in sukane tančice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 INu on je ſturil Ephod is Slata, is gelih Shyd, is Shkarlata, Karmeshina, inu is ſukanih bélih Shyd.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Mojzes 39:2
6 Iomraidhean Croise  

In hči tirska pride z darilom, bogatini izmed ljudstev bodo prosili blagovoljnosti tvoje.


višnjevo in zagorelordeče blago in karmezin in tenčica in kozja dlaka,


onihovi kameni in drugi kameni, ki se vdenejo na naramnik in naprsnik.


In zlato so skovali v tenke liste ter iz njih rezali niti, da se je moglo tkati med višnjeve in škrlatne in karmezinove niti in med tenčico, na način umetnega tkalca.


In njega obleče v spodnjo suknjo in ga opaše s pasom in ga odene z vrhnjo suknjo in mu nadene naramnik in ga opaše z umetno tkano prevezo naramnikovo in mu ga priveže z njo;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan