Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Mojzes 36:5 - Chráskov prevod

5 in ogovore Mojzesa, rekoč: Mnogo prinaša ljudstvo, več nego je treba za izvršitev dela, ki ga je napraviti ukazal Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 Rekli so Mojzesu: »Ljudstvo prinaša več, kakor je treba, da se izvrši delo, ki ga je Gospod zapovedal izvršiti.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 Rekli so Mojzesu: »Ljudstvo prinaša več, kakor je potrebno, da se opravi delo, ki ga je zapovedal Gospod.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 inu ſo djali k'Moseſſu: Ta Folk prevezh pèrnaſha, vezh kakór je h'timu dellu te ſlushbe potréba, kateru je GOSPVD sapovédal, de ſe ima ſturiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Mojzes 36:5
8 Iomraidhean Croise  

In ko so dokončali, so prinesli, kar je bilo ostalo denarja, pred kralja in Jojada; iz tega so se napravile posode za hišo Gospodovo, priprave za službo in darovanje, torila in zlate in srebrne posode. In darovali so žgalne daritve v hiši Gospodovi neprenehoma, dokler je Jojada živel.


In odtrga vse ljudstvo obodce zlate, ki so jih imeli v ušesih, in jih prinesejo k Aronu.


In pridejo tisti modri možje vsi, ki so se pečali z delom svetišča, vsak od svojega dela, ki ga je opravljal,


Tedaj zapove Mojzes, in razglasijo po vsem taboru, rekoč: Ne mož, ne žena naj nič več ne dela za dar povzdignjenja svetišču. In nehalo je ljudstvo prinašati.


zakaj vsi iščejo svojega, ne kar je Kristusa Jezusa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan