Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Mojzes 30:9 - Chráskov prevod

9 Ne smete na njem darovati tujega kadila, ne žgalščine, ne jedilne daritve, tudi pitne daritve ne izlijte nanj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Ne smete na njem darovati nepostavnega kadila, ne žgalne daritve, ne jedilne daritve; tudi pitne daritve ne izlivajte na njem!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Na njem ne smete darovati nepostavnega kadila ne žgalne ne jedilne daritve; tudi pitne daritve ne izlivajte nanj!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 Vy némate obeniga ptuiga kadila gori djati, ni oben Shgani Offér, ni Shpishni offer, inu oben Pytny offer na nym offrati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Mojzes 30:9
3 Iomraidhean Croise  

A enkrat v letu naj opravi Aron poravnavo na rogovih njegovih s krvjo daritve za greh, ki je v spravo; enkrat v letu naj stori zanj poravnavo po prihodnjih rodovih vaših: presvet je Gospodu.


Tudi ko prižiga svetilnice proti večeru, naj zakadi: neprestano bodi kadilo pred Gospodom po rodovih vaših.


Aronova sinova pa, Nadab in Abihu, vzameta vsak kadilnico svojo in deneta ognja vanjo in položita nanj kadila, in prineseta tuj ogenj pred Gospoda, česar jim ni bil zapovedal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan