2 Mojzes 30:10 - Chráskov prevod10 A enkrat v letu naj opravi Aron poravnavo na rogovih njegovih s krvjo daritve za greh, ki je v spravo; enkrat v letu naj stori zanj poravnavo po prihodnjih rodovih vaših: presvet je Gospodu. Faic an caibideilEkumenska izdaja10 Aron pa naj enkrat na leto na njegovih rogovih izvrši spravo; s krvjo spravne daritve za greh naj na njem izvrši spravo enkrat na leto od roda do roda; presvet je Gospodu.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 Aron pa naj enkrat na leto opravi spravo na njegovih rogovih; s krvjo spravne daritve za greh naj na njem opravi spravo enkrat na leto, iz roda v rod; nadvse svet je Gospodu. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158410 Inu Aaron ima na njegovih Rogeh v'lejti enkrat smyrjenje ſturiti, s'Kryo tiga Offra sa gréh, k'smyrjenju. Letu smyrjenje ſe ima vſaku lejtu enkrat ſturiti, u'vaſhih Rodeh. Sakaj tu je GOSPVDV tu ner ſvetéſhe. Faic an caibideil |