Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Mojzes 26:25 - Chráskov prevod

25 Bode torej osem desek in njih srebrnih podstav šestnajst, dve podstavi pod vsako desko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

25 Naj bo torej osem desk in zanje šestnajst srebrnih podstav, po dve podstavi za sleherno desko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

25 Naj bo torej osem desk in zanje šestnajst srebrnih podstavkov; dva podstavka pod eno desko in dva podstavka pod drugo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

25 De bo taku oſſem Tabelniz shnyh ſrebernimi nogami, katerih ima ſheſtnajſt biti, vſelej dvej pod vſako Tabelnizo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Mojzes 26:25
5 Iomraidhean Croise  

in štirideset podstav naredi pod dvajset desek: dve podstavi pod eno desko za dva čepa njena in dve podstavi pod drugo desko za dva čepa njena.


in bodeta naj dvojni odspodaj in enako naj bodeta skupaj sklenjeni ob vrhu svojem v enem obodu: tako naj bode pri obeh dveh, na obeh voglih naj bodeta.


In narêdi zapahe iz akacijevega lesa: pet za deske na eni strani prebivališča


Bilo je torej osem desek in njih podstav srebrnih šestnajst: pod vsako desko dve podstavi.


In iz sto talentov srebra so ulili podstavke svetišču in podstavke zagrinjalu, sto podstavkov iz sto talentov, talent za podstavek.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan