Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Mojzes 26:1 - Chráskov prevod

1 In naredi prebivališče iz desetih preprog; iz sukane tenčice in iz višnjevega in zagorelordečega in karmezinovega blaga, s kerubi umetno pretkane jih narediš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 »Sveti šotor naredi iz desetih preprog; iz sukane tančice, višnjevega in rdečega škrlata in karmesina; naredi jih z umetno vtkanimi kerubi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Prebivališče narêdi iz desetih preprog; iz sukane tančice, iz višnjevega in rdečega škrlata in iz karmezina; narêdi jih z umetelno vtkanimi kerubi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 PRebivaliſzhe pak imaſh ſturiti is deſſet Tebihou, od bélih ſukanih Shyd, od gelih Shyd, od Shkarlata inu Karmeshina, na téhiſtih imaſh Kerubime ſturiti, kunſhtnu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Mojzes 26:1
29 Iomraidhean Croise  

da reče kralj Natanu preroku: Poglej zdaj, jaz stanujem v cedrovi hiši, skrinja Božja pa prebiva pod preprogami.


In dal je narediti po vseh stenah kroginkrog izrezane podobe kerubov in palm in razvitega cvetja, znotraj in zunaj.


In zgodi se, ko je David prebival v hiši svoji, da reče Natanu preroku: Glej, jaz stanujem v cedrovi hiši, a skrinja zaveze Gospodove prebiva pod preprogami.


Kajti šotor Gospodov, ki ga je naredil Mojzes v puščavi, in oltar žgalnih daritev, sta bila tisti čas na višavi v Gibeonu.


Naredi tudi dva kerubima iz zlata; s tolkljanim delom ju naredi na obeh koncih spravnega pokrova:


višnjevo in zagorelordeče blago in karmezin in tenčica in kozja dlaka,


In naredé naj mi svetišče, da bom prebival med njimi.


Dolgost preproge bodi osemindvajset komolcev, širjava pa štiri komolce: ista mera bodi vsem preprogam.


In narêdi zagrinjalo iz višnjevega in zagorelordečega in karmezinovega blaga in iz sukane tenčice; umetno tkano bodi, s podobami kerubov;


In za vhod v šotor naredi zaveso iz višnjevega in zagorelordečega blaga in iz karmezina in sukane tenčice, z umetno pisanim vezenjem.


šotor shoda in skrinjo pričevanja in pokrov, ki je na njej, in vso šotorovo opravo


prebivališče, njega šotor in odejo za njega, njegove zapone in deske in zapahe in stebre in podstavke;


Napolnil ju je z modrostjo srca, da napravita vsakovrstno delo kovaško in rezbarsko in umetno tkano in pisano vezeno iz višnjeve in zagorelordeče in karmezinove preje in iz tenčice in tkalsko delo, kakor tisti, ki delajo vsakovrstna ročna dela in izmišljajo umetne stvari.


višnjevo in zagorelordeče blago in karmezin in tenčico in kozjo dlako,


In napravil je zagrinjalo iz višnjevega in zagorelordečega in karmezinovega blaga in iz sukane tenčice; s kerubi umetno pretkano ga je naredil.


In zlato so skovali v tenke liste ter iz njih rezali niti, da se je moglo tkati med višnjeve in škrlatne in karmezinove niti in med tenčico, na način umetnega tkalca.


Prvi dan prvega meseca postavi prebivališče, shodni šotor.


In v oskrbovanje sinom Gersonovim dano pri shodnem šotoru: prebivališče in šotor, njegova odeja in zavesa za vhod v shodni šotor


Nosijo naj preproge prebivališča in shodni šotor, namreč njegovo odejo in odejo iz jazbečevih kož, ki je vrhu nje, in zaveso ob vhodu v shodni šotor


In Beseda je postala meso in je prebivala med nami (in videli smo slavo njeno, slavo kakor Edinorojenega od Očeta), polna milosti in resnice.


Ali on je govoril o svetišču telesa svojega.


in je oskrbnik svetišča in šotora pravega, ki ga je postavil Gospod in ne človek.


Šotor namreč je bil napravljen – prvi, v katerem so bili svečnik in miza in razpostava kruhov; ta se imenuje Sveto.


ki je podoba za sedanjo dobo; v katerem se darujejo darovi in žrtve, ki ne morejo v vesti popolnoma pomiriti tistega, ki opravlja službo,


In dano ji je bilo, da se obleče v tenčico, svetlo in čisto; tenčica namreč so pravična dela svetnikov.


In slišal sem glas velik od prestola, da govori: Glej, šotor Božji z ljudmi, in prebival bo z njimi; in oni bodo ljudstva njegova, in Bog sam bode med njimi, njih Bog,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan