Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Mojzes 25:7 - Chráskov prevod

7 onihovi kameni in drugi kameni, ki se vdenejo na naramnik in naprsnik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 oniksovi kamni in dragi kamni za vdelavanje v naramnik in naprsnik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 oniksovi kamni in okrasni kamni za efód in naprsnik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 Onihove kamene, inu notèr vſajene Kamine k'Ephodu inu k'napèrſnimu Szhitku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Mojzes 25:7
6 Iomraidhean Croise  

in zlato tiste pokrajine je izvrstno; tam je bdelij in kamen oniks.


In ta so oblačila, ki jih izgotovijo: naprsnik, naramnik, vrhnja suknja in spodnja iz stanične tkanine, pokrivalo in pas; in narede sveta oblačila Aronu, bratu tvojemu, in sinovom njegovim, da služi meni za duhovnika.


Knezi so pa prinesli onihovih kamenov in dragega kamenja, ki se z njim obloži naramnik in naprsnik,


in onihove kamene in drago kamenje, ki se z njim obloži naramnik in naprsnik.


Oči njegove so kakor golobice ob bistrih potokih, z mlekom umite, lepo posajene.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan