Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Mojzes 12:41 - Chráskov prevod

41 In zgodilo se je ob koncu teh štiristo in tridesetih let, zgodilo se je ravno tisti dan, da so odrinile vse vojske Gospodove iz Egipta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

41 Po štiristo tridesetih letih so izšla ravno ta dan vsa krdela Gospodova iz egiptovske dežele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

41 Po štiristo tridesetih letih so ravno ta dan vse Gospodove čete odšle iz egiptovske dežele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

41 Kadar ſo taiſta bila minila, je vſa GOSPODNIA Vojſka na en dan is Egyptouſke deshele vunkaj ſhla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Mojzes 12:41
29 Iomraidhean Croise  

In Jožef reče bratom svojim: Skoraj umrem, Bog pa vas gotovo obišče in dá, da pojdete gori iz te dežele v deželo, ki jo je s prisego obljubil Abrahamu, Izaku in Jakobu.


In bilo je v štiristo in osemdesetem letu po izhodu sinov Izraelovih iz Egiptovske dežele, v četrtem letu Salomonovega kraljevanja Izraelu, v mesecu Zivu, ki je drugi mesec, da je zidal hišo Gospodu.


Asa pa in ljudstvo, ki je bilo pri njem, jih je zasledovalo do Gerarja, in padlo jih je iz Etiopcev toliko, da se niso mogli okrepiti, kajti strti so bili pred Gospodom in pred njegovo vojsko. In Judovi so odnesli silno veliko plena.


Ti pa, Gospod, ostajaš vekomaj in spomin tvoj od roda do roda.


Ko je izhajal Izrael iz Egipta, družina Jakobova izmed ljudstva tujega jezika,


In je izpeljal Izraela izmed njih, ker vekomaj traja milost njegova.


Spoštujte torej praznik opresnikov, zakaj ravno tisti dan sem odpeljal trume vaše iz dežele Egiptovske; hranite torej ta dan v prihodnjih rodovih svojih kot večno postavo.


In zgodilo se je ravno tisti dan, da je Gospod peljal sinove Izraelove iz Egiptovske dežele po njih vojnih krdelih.


In če te v prihodnjih časih vpraša sin tvoj, rekoč: Kaj pomeni to? mu odgovori: Z roko mogočno nas je peljal Gospod iz Egipta, iz hiše sužnosti.


In to ti bodi za znamenje na roki tvoji in kakor bi viselo za spomin med tvojimi očmi; zakaj s premogočno roko nas je peljal Gospod iz Egipta.


In Mojzes je govoril ljudstvu: Spominjajte se tega dne, katerega ste šli iz Egipta, iz hiše sužnosti, zakaj z mogočno roko vas je izpeljal Gospod odtod; in nič kvašenega ne smete jesti.


In to ti bodi v znamenje na roki tvoji in kakor spominski list med tvojimi očmi, zato da bode zakon Gospodov v ustih tvojih: zakaj z mogočno roko te je peljal Gospod iz Egipta.


Sedaj torej pojdi, da te pošljem k Faraonu, in popelji moje ljudstvo, sinove Izraelove, iz Egipta.


In stopil sem doli, da ga otmem iz rok Egipčanov in odpeljem iz one dežele v dobro in prostrano deželo, v deželo, v kateri teče mleko in med, v kraj Kanaancev in Hetejcev in Amorejcev in Ferizejcev in Hevejcev in Jebusejcev.


To sta Aron in Mojzes, ki jima je rekel Gospod: Izpeljita sinove Izraelove iz dežele Egiptovske po njih vojnih krdelih.


Zatorej govôri sinovom Izraelovim: Jaz sem Jehova; jaz vas hočem odpeljati izpod tlake Egipčanom in vas iztrgati iz njih službe in vas rešiti z iztegnjeno roko in z velikimi sodbami;


In Faraon vas ne bo poslušal; in položim roko svojo na Egipt in izvedem svoje vojske, svoje ljudstvo, sinove Izraelove, iz Egiptovske dežele z velikimi sodbami.


Sedemdeset tednov je odločenih nad ljudstvom tvojim in nad svetim mestom tvojim, da preneha odpad in se naredi konec grehom ter da se stori poravnava za krivico in se privede večna pravičnost in se zapečati prikazen in preroštvo in da se pomazili Najsvetejše.


da bi vedeli prihodnji rodovi vaši, da sem dal sinovom Izraelovim prebivati v šotorih, ko sem jih vodil iz dežele Egiptovske. Jaz sem Gospod, Bog vaš.


Kajti še velja prikazen za določeni čas in hiti do konca, in varala ne bo. Ako odlaša, je le čakaj; zakaj gotovo pride, se ne zakasni.


Bog mogočni ga je peljal iz Egipta; moč njegova je enaka bivolovi.


To so postaje sinov Izraelovih, ko so šli iz Egiptovske dežele po svojih trumah pod vodstvom Mojzesa in Arona.


Vi pojdite na praznik; jaz še ne grem na ta praznik, ker se moj čas še ni dopolnil.


On pa jim reče: Ni vaša stvar, da bi znali čase in ure, ki jih je določil Oče po svoji samooblasti;


Ta jih je izpeljal, delajoč čudeže in znamenja v Egiptu in na Rdečem morju in v puščavi štirideset let.


Pazi na mesec Abib in pripravi pasho Gospodu, Bogu svojemu, zakaj v mesecu Abibu te je odpeljal Gospod, tvoj Bog, iz Egipta po noči.


In ker je ljubil tvoje očete in si je izvolil njih zarod za njimi, te je peljal s svojim obličjem, z veliko močjo svojo iz Egipta,


In poslal sem Mojzesa in Arona, in bičal sem Egipt pri vsem, kar sem storil sredi njega, in potem sem vas izpeljal.


On reče: Ne, temveč knez sem vojske Gospodove; sedaj sem prišel. In Jozue pade z obličjem na tla in moli ter mu reče: Kaj pravi gospod moj svojemu hlapcu?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan