Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Mojzes 10:6 - Chráskov prevod

6 in napolnijo hiše tvoje in hiše vseh služabnikov tvojih in hiše vseh Egipčanov, kolikor jih niso videli očetje tvoji in dedje, odkar so na zemlji do današnjega dne. In obrne se in odide od Faraona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 In napolnijo tvoje hiše in hiše vseh tvojih služabnikov in hiše vseh Egipčanov, česar niso videli ne tvoji očetje ne očetje tvojih očetov, odkar so bili na zemlji do današnjega dne.‘« In se je obrnil ter odšel izpred faraona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

6 Napolnile bodo tvoje hiše in hiše vseh tvojih služabnikov in vseh Egipčanov, da česa takega niso videli ne tvoji očetje ne očetje tvojih očetov, odkar so na zemlji, do današnjega dne.‹« Mojzes se je obrnil in odšel od faraona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

6 inu bodo napolnile tvoje hiſhe, inu vſéh tvojh Hlapzou hiſhe, inu vſéh Egypterjeu hiſhe, kakovih néſo vidili tvoji Ozheti, inu tvoih Ozhetou Ozheti, od tiga zhaſſa kar ſo ony bily na Semli, notèr do letiga dné. Inu on ſe je obèrnil, inu je vunkaj ſhal od Pharaona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Mojzes 10:6
11 Iomraidhean Croise  

Ne tako! Pojdite le vi možje, in služite Gospodu; zakaj to je, kar ste želeli. In izgnali so ju izpred obličja Faraonovega.


In bo veliko vpitje po vsej deželi Egiptovski, kakršnega nikoli ni bilo in ga nikdar več ne bode.


In pridejo k meni doli vsi ti služabniki tvoji ter, priklanjajoč se mi, poreko: Izidi ti in vse ljudstvo, ki ti sledi; in potem izidem. In odšel je izpred Faraona v goreči jezi.


Tedaj pokliče Faraon Mojzesa in Arona ter reče: Idite, darujte Bogu svojemu tu v deželi!


In storili so pismouki enako s čarovništvom svojim, in izpeljali so žabe nad zemljo Egiptovsko.


glej, jutri obsore storim, da bo padala debela toča, kakršne še ni bilo v Egiptu od dne, ko je bil postavljen, do sedaj.


In padala je toča in ogenj je neprestano švigal med točo, jako hudo, kakršne ni bilo v vsej deželi Egiptovski, odkar je last naroda.


dan temote in mraka, dan oblakov in noči oblačne. Kakor se zarja razliva po gorah, tako pride ljudstvo mnogoštevilno in mogočno, kakršnega nikdar ni bilo in nikdar več ne bode do let mnogih rodov.


Po mestu tekajo semintja; priplezajo na zid, stopajo v hiše, skozi okna lezejo kakor tat.


Po veri je zapustil Egipt, ne boječ se jeze kraljeve; stanoviten je bil namreč, kakor da bi videl Nevidnega.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan