Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Timoteju 5:21 - Chráskov prevod

21 Rotim te pred Bogom in Kristusom Jezusom in angeli izvoljenimi, da hraniš to brez predsodka in ne storiš ničesar po lastnem nagnjenju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

21 Zelo resno ti naročam pred Bogom in pred Gospodom Jezusom Kristusom in njegovimi izbranimi angeli, da se držiš teh navodil in se pri tem ne oziraš na osebo. Z vsemi ravnaj na enak način.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 Svedočim pred Bogom i Gospon Jezuš Kristušom i odebránimi angelmi: naj eta zdržávaš brezi presodjenjá nikaj nej činéči pôleg nagnjenosti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

21 Rotim te pred Bogom in Kristusom Jezusom in izvoljenimi angeli, da se tega držiš brez predsodka in ničesar ne delaš pristransko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

21 Rotim te pri Bogu, pri Kristusu Jezusu in pri izvoljenih angelih, da se vsega tega držiš nepristransko in ničesar ne storiš iz osebne naklonjenosti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

21 Ieſt prizham pred Bugom, inu pred GOSPVDOM Iesuſom Criſtuſom, inu pred isvolenimi Angeli, de ti letu dèrshiſh, de niſhtèr neſturiſh po tvoji laſtni miſli, ali kej komu k'ſlushbi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Timoteju 5:21
25 Iomraidhean Croise  

Kdorkoli je moder, naj pazi na to, in uvažujejo naj milosti Gospodove!


Daj mi razum, da hranim zakon tvoj in ga izpolnjujem iz vsega srca.


Ni dobro potegniti se za brezbožnega, da se pravičnemu zvije pravica.


In druge kamene naj vzamejo in jih denejo namesto onih kamenov, in z drugim ilom naj omažejo hišo.


V pravdi ne ravnajte krivično; ne oziraj se na osebo ubožčevo, tudi ne čislaj osebe mogočnikove, marveč s pravičnostjo sodi bližnjega svojega.


Zato sem tudi jaz vas izdal v preziranje in poniževanje vsemu ljudstvu, tako kakor se niste držali potov mojih in ste se ozirali po osebi v rabi postave.


Kajti Sin človekov ima priti v slavi Očeta svojega z angeli svojimi, in tedaj povrne vsakemu po delu njegovem.


Tedaj poreče tudi tistim na levici: Pojdite od mene, prekleti, v večni ogenj, ki je pripravljen hudiču in angelom njegovim!


učeč jih, naj izpolnjujejo vse, karkoli sem vam zapovedal. In glejte, jaz sem z vami vse dni do konca sveta.


In vprašajo ga, rekoč: Učenik, vemo, da prav govoriš in učiš ter ne gledaš ljudem na lice, marveč v resnici učiš pot Božjo.


Zakaj kdorkoli se sramuje mene in mojih besed, tega se bo Sin človekov sramoval, kadar pride v svoji in Očetovi in svetih angelov slavi.


Zatorej mi od sedaj nikogar ne poznamo po mesu; če smo pa tudi poznali po mesu Kristusa, ali sedaj ga več ne poznamo.


obrnite se in odpotujte ter pojdite h gorovju Amorejcev in k vsem njih sosedom v nižini, na gorovju in v nižavi, proti Jugu in proti morskemu obrežju, v deželo Kanaanca in k Libanonu, tja do reke, do velereke Evfrata.


ki je rekel o svojem očetu in materi svoji: Nisem ju videl, tudi bratov svojih ni pripoznal in za otroke svoje ni vedel. Kajti leviti so ohranili tvojo besedo in vzdržali zavezo tvojo.


Rotim vas pri Gospodu, da se naj ta list bere vsem svetim bratom.


Zapovedujem ti pred Bogom, ki vse oživlja, in Kristusom Jezusom, ki je izpričal pred Poncijem Pilatom lepo izpoved,


Tega jih spominjaj, roteč pred Gospodom, naj se ne prepirajo za besede, kar nič ne koristi, a je v pogubo poslušajočim.


Rotim te torej pred Bogom in Kristusom Jezusom, ki bo sodil žive in mrtve, in pri prihodu njegovem in kraljestvu njegovem:


Modrost pa, ki je od zgoraj, je prvič čista, potem miroljubna, nežnočutna, dovzetna, polna usmiljenja in dobrega sadu, dvoma prosta, brez hinavščine.


Kajti Bog ni prizanesel angelom, ki so grešili, temveč jih je z verigami teme pahnil v brezno in jih dal hraniti za sodbo;


In angele, ki niso hranili poglavarstva svojega, temveč so zapustili lastno domovje, je shranil za sodbo velikega dneva z večnimi vezmi pod temo.


bo tudi on pil od vina srda Božjega, ki je čisto pripravljeno v čaši jeze njegove, in se bo mučil v ognju in žveplu pred svetimi angeli in pred Jagnjetom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan