Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 8:20 - Chráskov prevod

20 da bodemo tudi mi kakor vsi drugi narodi ter da nas sodi naš kralj in hodi pred nami in vodi boje naše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

20 Tudi mi bodimo, kakor so vsi narodi: naš kralj naj nas sodi, naj hodi pred nami in naj vodi naše boje!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

20 Tudi mi bodimo, kakor so vsi narodi: naš kralj naj nam sodi, hodi naj pred nami in bojuje naše boje!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

20 de bomo my kakòr vſi drugi Ajdje, de nas, naſh Krajl ſodi, inu pred nami vunkaj pojde, kadar bomo en Boj iméli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 8:20
13 Iomraidhean Croise  

ampak pomešali so se s poganskimi narodi in naučili se njih del;


In po čem naj bo vendar očitno, da sem našel milost v tvojih očeh, jaz in ljudstvo tvoje? Ne li po tem, da hodiš z nami in smo odlikovani, jaz in ljudstvo tvoje, izmed vseh ljudstev, kar jih je na površju zemlje?


Zakaj z vrhov skal ga vidim in s hribov ga gledam: glej, ljudstvo je, ki prebiva posebej in se med narode poganske ne šteje.


Ko bi bili od sveta, svet bi svoje ljubil; ker pa niste od sveta, temveč sem vas jaz odbral iz sveta, zato vas svet sovraži.


v upanju se veselite, v stiski bodite potrpežljivi, v molitvi stanovitni;


Zato odidite izmed njih in se ločite, govori Gospod, in nečistega se ne dotikujte, in jaz vas sprejmem,


Zakaj ti si sveto ljudstvo Gospodu, Bogu svojemu; tebe si je izvolil Gospod, tvoj Bog, da mu boš ljudstvo lastnine izmed vseh ljudstev, kar jih je na površju zemlje.


Kajti naša domovna država je v nebesih, odkoder tudi pričakujemo Zveličarja, Gospoda Jezusa Kristusa,


Vi pa ste rod izvoljeni, kraljevsko duhovništvo, svet narod, ljudstvo Bogu za last, da oznanjate kreposti njega, ki vas je poklical iz teme v čudovito svetlobo svojo;


Ko pa ste videli, da je pridrl nad vas Nahas, kralj Amonovih sinov, ste mi rekli: Nikar, ampak kralj naj gospoduje nad nami, ko vam je vendar bil kralj Gospod, vaš Bog.


Sedaj pa, glejte, kralj vaš vam hodi na čelu; a jaz sem se postaral in osivel, in glejte, sinova moja sta pri vas; in jaz sem pred vami živel od svoje mladosti do današnjega dne.


in mu reko: Glej, ti si se postaral, in sinova tvoja ne hodita po tvojem potu: postavi nam torej kralja, da nas sodi, kakor imajo vsi narodi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan